Lyrics and translation Mike Ness - The Devil In Miss Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil In Miss Jones
Дьявол в мисс Джонс
The
days
of
wine
and
roses
Дни
вина
и
роз
Were
a
long
time
ago
Давно
прошли.
The
proms,
teenage
cruisin'
Выпускные,
подростковые
гонки,
And
the
picture
show
И
киносеансы.
You
tried
so
hard
Ты
так
старалась
To
fix
your
outsides
Исправить
свою
внешность,
Until
you
realized
that
I
took
Пока
не
поняла,
что
я
забрал
Everything
dear
inside
Всё
дорогое
внутри.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце,
Give
me
your
soul
Отдай
мне
свою
душу,
I'll
take
you
when
you're
young
Я
возьму
тебя,
пока
ты
молода,
The
devil
in
Miss
Jones
Дьявол
в
мисс
Джонс.
Your
daddy
had
a
funny
way
У
твоего
папочки
был
странный
способ
Of
showing
you
his
love
Показывать
свою
любовь.
It's
a
shame
you've
hid
well
Жаль,
что
ты
хорошо
спряталась
From
the
Lord
up
above
От
Господа
на
небесах.
There's
something
inside
Что-то
внутри
тебя
That
burns
like
a
fire
Горит,
как
огонь,
And
you
realize
you've
been
blessed
И
ты
понимаешь,
что
благословлена
With
a
wild
desire
Диким
желанием.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце,
Give
me
your
soul
Отдай
мне
свою
душу,
I'll
take
you
when
you're
young
Я
возьму
тебя,
пока
ты
молода,
The
devil
in
Miss
Jones
Дьявол
в
мисс
Джонс.
Your
parochial
background
Твоё
церковное
прошлое
Vanished
in
the
wind
Рассеялось
по
ветру.
Perhaps
a
pornographic
future
Возможно,
порнографическое
будущее
And
a
million
dollar
friend
И
друг-миллионер.
You
tried
so
hard
to
always
be
the
one
Ты
так
старалась
всегда
быть
той
единственной,
You're
loved
by
all
men
but
respected
by
none
Тебя
любят
все
мужчины,
но
не
уважает
никто.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце,
Give
me
your
soul
Отдай
мне
свою
душу,
I'll
take
you
when
you're
young
Я
возьму
тебя,
пока
ты
молода,
The
devil
in
Miss
Jones
Дьявол
в
мисс
Джонс.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце,
Give
me
your
soul
Отдай
мне
свою
душу,
I'll
take
you
when
you're
young
Я
возьму
тебя,
пока
ты
молода,
And
I'll
leave
you
when
you're
old
И
брошу
тебя,
когда
ты
состаришься.
I'll
take
you
when
you're
young
Я
возьму
тебя,
пока
ты
молода,
And
I'll
leave
you
when
you're
old
И
брошу
тебя,
когда
ты
состаришься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.