Mike Ness - The Devil In Miss Jones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Ness - The Devil In Miss Jones




The Devil In Miss Jones
Дьявол в мисс Джонс
The days of wine and roses
Дни вина и роз
Were a long time ago
Давно прошли.
The proms, teenage cruisin'
Выпускные, подростковые гонки,
And the picture show
И киносеансы.
You tried so hard
Ты так старалась
To fix your outsides
Исправить свою внешность,
Until you realized that I took
Пока не поняла, что я забрал
Everything dear inside
Всё дорогое внутри.
Give me your heart
Отдай мне своё сердце,
Give me your soul
Отдай мне свою душу,
I'll take you when you're young
Я возьму тебя, пока ты молода,
The devil in Miss Jones
Дьявол в мисс Джонс.
Your daddy had a funny way
У твоего папочки был странный способ
Of showing you his love
Показывать свою любовь.
It's a shame you've hid well
Жаль, что ты хорошо спряталась
From the Lord up above
От Господа на небесах.
There's something inside
Что-то внутри тебя
That burns like a fire
Горит, как огонь,
And you realize you've been blessed
И ты понимаешь, что благословлена
With a wild desire
Диким желанием.
Give me your heart
Отдай мне своё сердце,
Give me your soul
Отдай мне свою душу,
I'll take you when you're young
Я возьму тебя, пока ты молода,
The devil in Miss Jones
Дьявол в мисс Джонс.
Your parochial background
Твоё церковное прошлое
Vanished in the wind
Рассеялось по ветру.
Perhaps a pornographic future
Возможно, порнографическое будущее
And a million dollar friend
И друг-миллионер.
You tried so hard to always be the one
Ты так старалась всегда быть той единственной,
You're loved by all men but respected by none
Тебя любят все мужчины, но не уважает никто.
Give me your heart
Отдай мне своё сердце,
Give me your soul
Отдай мне свою душу,
I'll take you when you're young
Я возьму тебя, пока ты молода,
The devil in Miss Jones
Дьявол в мисс Джонс.
Give me your heart
Отдай мне своё сердце,
Give me your soul
Отдай мне свою душу,
I'll take you when you're young
Я возьму тебя, пока ты молода,
And I'll leave you when you're old
И брошу тебя, когда ты состаришься.
I'll take you when you're young
Я возьму тебя, пока ты молода,
And I'll leave you when you're old
И брошу тебя, когда ты состаришься.
Huh
Ха.
Hahahahaha
Ха-ха-ха-ха.






Attention! Feel free to leave feedback.