Mike Oldfield - To France - Remastered 2015 / The 1984 Suite Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Oldfield - To France - Remastered 2015 / The 1984 Suite Version




To France - Remastered 2015 / The 1984 Suite Version
В Францию - Ремастеринг 2015 / Версия сюиты 1984 года
Taking on water, sailing a restless sea
Набирая воду, плыву по беспокойному морю
From a memory, a fantasy
Из воспоминания, из фантазии
The wind carries into white water
Ветер несет в белую воду
Far from the islands don't you know you're
Вдали от островов, разве ты не знаешь, что ты
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Mary Queen of chance, will they find you?
Мэри, королева случая, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман связать тебя?
Walking on foreign ground, like a shadow
Идешь по чужой земле, словно тень
Roaming in far off territory
Блуждаешь по далекой территории
Over your shoulder stories unfold
За твоим плечом разворачиваются истории
You're searching for sanctuary, you know you're
Ты ищушь убежище, ты знаешь, что ты
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Mary Queen of chance, will they find you?
Мэри, королева случая, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман связать тебя?
I see a picture
Я вижу картину
By the lamp's flicker
При мерцании лампы
Isn't it strange how
Разве не странно, как
Dreams fade and shimmer?
Мечты блекнут и мерцают?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Mary Queen of chance, will they find you?
Мэри, королева случая, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман связать тебя?
I see a picture
Я вижу картину
By the lamp's flicker
При мерцании лампы
Isn't it strange how
Разве не странно, как
Dreams fade and shimmer?
Мечты блекнут и мерцают?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Mary Queen of chance, will they find you?
Мэри, королева случая, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман связать тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Never going to
Никогда не
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Never going to
Никогда не
Never going to get to France
Никогда не попадешь во Францию
Never going to
Никогда не





Writer(s): Mike Oldfield


Attention! Feel free to leave feedback.