Mike Patton - A Dream of Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Patton - A Dream of Roses




A Dream of Roses
Сон о розах
If I could only dream,
Если бы я мог только мечтать,
I′d dream a dream of roses.
Я бы мечтал о розах.
I never knew you,
Я тебя не знал,
I'd give them to you -
Я бы подарил их тебе -
And see that smiling face.
И увидел бы это улыбающееся лицо.
If I could only sing the song my love composes,
Если бы я мог только спеть песню, которую сочиняет моя любовь,
I′d sing it to you,
Я бы спел ее тебе,
I'd sing it through you
Я бы спел ее сквозь тебя
And dance the night away.
И танцевал бы всю ночь напролет.
I just can't put it into words today.
Я просто не могу выразить это словами сегодня.
We′re face to face and I′ve got nothin' to say,
Мы стоим лицом к лицу, и мне нечего сказать,
Nothin′ to say.
Нечего сказать.
But it's OK.
Но все в порядке.
If I could only warm my heart that′s cold and frozen,
Если бы я мог только согреть свое холодное и замерзшее сердце,
I'd light the fire,
Я бы разжег огонь,
And burn it brighter -
И разжег бы его ярче -
We′d set the sky ablaze.
Мы бы зажгли небо.
If you could only mend a soul that's old and broken,
Если бы ты только могла исцелить душу, старую и разбитую,
Tell me would you?
Скажи мне, смогла бы ты?
Tell me could you,
Скажи мне, могла бы ты,
Mend my cares away?
Избавить меня от забот?
I just can't put it into words today.
Я просто не могу выразить это словами сегодня.
We′re face to face and I′ve got nothin' to say,
Мы стоим лицом к лицу, и мне нечего сказать,
Nothing to say.
Нечего сказать.
But it′s OK.
Но все в порядке.
If I could only dream,
Если бы я мог только мечтать,
I'd make these dreams come true.
Я бы воплотил эти мечты в реальность.





Writer(s): Patton Michael Allen


Attention! Feel free to leave feedback.