Mike Patton - Che Notte! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Patton - Che Notte!




Che Notte!
Такая ночь!
Che notte,
Какая ночь,
Che notte quella notte
Такая ночь той ночью
Se ci penso mi sento le ossa rotte
Я чувствую, как ломаются мои кости, когда вспоминаю
Beh m'aspetta quella bionda
Меня ждет та блондинка
Che fa il pieno al Roxy Bar
Что заправляется в "Roxy Bar"
L'amichetta tutta curve
Подружка вся в изгибах
Del capoccia Billy Karr
Главаря Билли Карра
Che nebbia,
Какой туман,
Che nebbia quella notte
Какой туман той ночью
Mi cercavano tre auto poliziotte
Меня искали три полицейские машины
Ma per un appuntamento
Но из-за свидания
Se c'è zucchero da far
Если есть чем поживиться
Quando esiste l'argomento
Когда есть причина
Lo sapete so rischiar
Вы знаете, я могу рискнуть
Ci vado, la vedo, é lei
Я иду, вижу ее, это она
Ma dalla nebbia ne spuntano altri sei
Но из тумана появляются еще шестеро
Buck la peste, Jack Bidone
Чумной Бак, Плюгавый Джек
Coi fratelli Bolivar
С братьями Боливарами
Mentre sotto ad un lampione
Пока под фонарем
Se la spassa Billi Karr
Развлекается Билли Карр
Che botte,
Какая драка,
Che botte quella notte
Какая драка той ночью
Mi ricordo di sei mascelle rotte
Я помню шесть сломанных челюстей
Ho un sinistro da un quintale
У меня левый с кулак
Ed il destro vi dirò
А правый, скажу вам,
Solo un altro ce l'ha uguale
Только у одного такой же
Ma l'ho messo KO
Но я вырубил его
Li stendo, li conto, son sei
Я их укладываю, считаю, их шестеро
Poi li riconto perché non si sa mai
Потом я пересчитываю их, потому что никогда не знаешь
Ed intanto quella matta
И тут эта сумасшедшая
Si avvicina e sai che fa?
Подходит и что делает?
Mi sistema la cravatta
Поправляет мне галстук
Mormorandomi "si va?"
Шепча: "Пойдем?"
Che baci,
Какие поцелуи,
Che baci quella notte
Какие поцелуи той ночью
Sono un duro ma facile alle cotte
Я крутой, но легко влюбляюсь
Mi son preso un'imbarcata
Я получил по первое число
Per la bionda platinée
Из-за платиновой блондинки
Pensa un po' che in un'annata
Представьте, что за один год
M'ha ridotto sul pavé
Она довела меня до тротуара
Che nebbia, che botte, che baci, che cotte,
Какой туман, какие драки, какие поцелуи, какие страсти,
Ragazzi, che notte quella notte
Ребята, какая ночь была той ночью





Writer(s): Bernstein, Bert Kaempfert, Bonagura, Buscaglione, Fidenco, Massara, Murolo


Attention! Feel free to leave feedback.