Lyrics and translation Mike Perry - Looking At U
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
Been
a
little
less
sober
Я
был
немного
менее
трезв.
And
a
little
less
sore
И
немного
меньше
болит.
If
I
wanna
lean
on
ya
Если
я
хочу
положиться
на
тебя
...
Would
you
let
me
like
before?
Ты
позволишь
мне,
как
раньше?
Seem
me
getting
impatient
Кажется,
я
теряю
терпение.
Got
me
feeling
unsure
Я
чувствую
себя
неуверенно
'Cause
I
wanna
get
with
ya
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Seven
to
twenty-four
От
семи
до
двадцати
четырех.
Ooh,
I
want
you
to
wanna
О,
я
хочу,
чтобы
ты
захотела
...
Be
with
me,
we
got
plenty
Будь
со
мной,
у
нас
их
предостаточно.
History,
rewind
with
me,
baby
История,
перемотай
ее
со
мной,
детка.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
You
be
all
that
I
see,
what
you
gon'
do
Ты-все,
что
я
вижу,
что
ты
собираешься
делать.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
Watching
you,
no,
no
lie
Наблюдаю
за
тобой,
нет,
не
лгу.
Me,
looking
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
Coulda
let
it
be
closer,
I'm
a
little
unsure
Можно
было
бы
подпустить
его
поближе,
я
немного
не
уверен
So
I'm
acting
out
around
ya
and
I
don't
want
to
no
more
Так
что
я
веду
себя
рядом
с
тобой
и
больше
не
хочу
этого
делать
Spreading
out
my
mind
like
Распространяя
свой
разум,
как
Crashing
buy
you
a
drink
Я
куплю
тебе
выпить.
No,
I
don't
wanna
work
but
I
worry
you'll
be
Нет,
я
не
хочу
работать,
но
боюсь,
что
ты
будешь
...
The
JT
to
my
Britney
jean
Джей
Ти
моей
Бритни
Джин
Ooh,
I
want
you
to
wanna
О,
я
хочу,
чтобы
ты
захотела
...
Be
with
me,
we
got
plenty
Будь
со
мной,
у
нас
их
предостаточно.
History,
rewind
with
me,
baby
История,
перемотай
ее
со
мной,
детка.
Oh,
I
know
we're
gonna
be
fine
О,
я
знаю,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Been
there
a
couple
of
time
Был
там
пару
раз.
Gave
it
a
couple
of
tries
Я
сделал
пару
попыток.
Doubled
the
lights
Удвоил
свет.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
You
be
all
that
I
see,
what
you
gon'
do
Ты-все,
что
я
вижу,
что
ты
собираешься
делать.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
Watching
you,
no,
no
lie
Наблюдаю
за
тобой,
нет,
не
лгу.
Me
looking
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
Me,
me
looking
at
you
Я,
я
смотрю
на
тебя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
See
you
looking
at
me,
looking
at
you
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
себя.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
You
be
all
that
I
see,
what
you
gon'
do
Ты-все,
что
я
вижу,
что
ты
собираешься
делать.
Me,
me,
looking
at
you
Я,
я,
смотрю
на
тебя.
Watching
you,
no,
no
lie
Наблюдаю
за
тобой,
нет,
не
лгу.
Me
looking
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
Me,
me
looking
at
you
Я,
я
смотрю
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Wiman, Emily Harbakk, Mikael Mats Robert Persson, Lise Reppe, Dimitri Vangelis, Eirik Gjendemsjoe
Attention! Feel free to leave feedback.