Lyrics and translation Mike Peters - The Message
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
Broken
glass
everywhere
Повсюду
битое
стекло
People
pissing
on
the
stairs
Люди
писают
на
лестнице
You
know
they
just
don't
care
Ты
знаешь,
что
им
просто
все
равно
I
can't
take
the
smell,
I
can't
take
the
noise
Я
не
могу
выносить
этот
запах,
я
не
могу
выносить
этот
шум
Got
no
money
to
move
out,
I
guess
I
got
no
choice
У
меня
нет
денег,
чтобы
съехать,
думаю,
у
меня
нет
выбора
Rats
in
the
front
room,
roaches
in
the
back
Крысы
в
передней
комнате,
тараканы
в
задней
Junkies
in
the
alley
with
a
baseball
bat
Наркоманы
в
переулке
с
бейсбольной
битой
I
tried
to
get
away,
I
couldn't
get
far
Я
пытался
убежать,
но
не
смог
далеко
уйти
'Cause
the
man
with
the
tow
truck
repossessed
my
car
Потому
что
человек
с
эвакуатором
забрал
мою
машину
Standing
on
the
front
stoop
hanging
out
the
window
Стоя
на
переднем
крыльце
и
высовываясь
из
окна
Watching
all
the
cars
go
by
roaring
as
the
breezes
blow
Наблюдая,
как
все
машины
проезжают
мимо,
ревя,
когда
дует
легкий
ветерок.
Crazy
lady
living
in
a
bag
Сумасшедшая
леди,
живущая
в
мешке
Eating
outta
garbage
pails
used
to
be
a
fag
hag
Питался
из
мусорных
ведер
раньше
был
педиком
Says
she
danced
the
tango,
the
light
fandango
Говорит,
что
она
танцевала
танго,
легкое
фанданго
Was
zircon
princess
seemed
to
lost
her
senses
Принцесса
циркона,
казалось,
лишилась
чувств
Down
at
the
peep
show,
watching
all
the
creeps
so
Внизу,
на
пип-шоу,
наблюдая
за
всеми
этими
подонками,
так
She
could
tell
the
story
to
the
girls
back
home
Она
могла
бы
рассказать
эту
историю
девочкам
дома
She
went
to
the
city
and
she
got
social
security
Она
поехала
в
город
и
получила
социальное
обеспечение
She
had
to
get
a
pension,
she
couldn't
make
it
on
her
own
Ей
нужно
было
получать
пенсию,
она
не
могла
зарабатывать
на
это
сама
Don't
push
me
Не
дави
на
меня
I'm
close
to
the
edge
Я
близок
к
краю
I
try
not
to
lose
my
head
Я
стараюсь
не
терять
голову
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
My
brothers
doing
bad,
stole
my
mother's
TV
Мои
братья
поступили
плохо,
украли
телевизор
моей
матери
Says
she
watches
too
much,
it's
just
not
healthy
Говорит,
что
она
слишком
много
смотрит,
это
просто
вредно
для
здоровья
"All
My
Children"
in
the
daytime,
"Dallas"
at
night
: "Все
мои
дети"
днем,
"Даллас"
ночью
Can't
even
see
the
game
or
the
Sugar
Ray
fight
Даже
не
могу
посмотреть
игру
или
бой
Шугар
Рэй
The
bill
collectors,
they
ring
my
phone
Сборщики
счетов,
они
звонят
мне
на
телефон
And
scare
my
wife
when
I'm
not
home
И
пугать
мою
жену,
когда
меня
нет
дома
Got
a
bum
education,
double-digit
inflation
Получил
бездарное
образование,
инфляция
двузначная
Can't
train
to
the
job,
there's
a
strike
at
the
station
Не
могу
подготовиться
к
работе,
на
станции
забастовка.
A
neon
King
Kong
standing
on
my
back
Неоновый
Кинг-Конг,
стоящий
у
меня
на
спине
Can't
stop
to
turn
around,
broke
my
sacroiliac
Не
могу
остановиться,
чтобы
обернуться,
сломал
крестцово-подвздошную
A
mid-range
migraine,
cankered
membrane
Мигрень
средней
степени
тяжести,
изъязвленная
мембрана
I'm
going
insane,
I
might
hijack
a
plane
Я
схожу
с
ума,
я
могу
угнать
самолет
Don't
push
me
Не
дави
на
меня
I'm
close
to
the
edge
Я
близок
к
краю
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
My
son
said
"Daddy,
I
don't
want
to
go
to
school
Мой
сын
сказал:
"Папа,
я
не
хочу
идти
в
школу
'Cause
the
teacher's
a
jerk,
he
must
think
I'm
a
fool
Потому
что
учитель
придурок,
он,
должно
быть,
думает,
что
я
дурак
The
kids
smoke
reefer
Дети
курят
травку
I
think
it'd
be
cheaper
Я
думаю,
это
было
бы
дешевле
If
I
just
got
a
job
learned
to
be
a
street
sweeper"
Если
бы
я
только
устроился
на
работу,
выучился
бы
на
дворника"
They
pushed
that
girl
in
front
of
the
train
Они
толкнули
ту
девушку
под
поезд
Took
her
to
the
doctor,
sewed
her
arm
on
again
Отвез
ее
к
врачу,
снова
пришил
ей
руку
Stabbed
that
man
right
in
his
heart
Вонзил
нож
этому
человеку
прямо
в
сердце
Gave
him
a
transplant
for
a
brand
new
start
Сделали
ему
пересадку
для
совершенно
нового
старта
Don't
push
me
Не
дави
на
меня
'Cause
I'm
close
to
the
edge
Потому
что
я
близок
к
краю
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
A
child
is
born
with
no
state
of
mind
Ребенок
рождается
без
состояния
ума
Blind
to
the
ways
of
mankind
Слеп
к
путям
человечества
God
is
smiling
on
you
but
he's
frowning
too
Бог
улыбается
вам,
но
он
тоже
хмурится
Because
only
God
knows
what
you
go
through
Потому
что
только
Бог
знает,
через
что
ты
проходишь
You'll
admire
all
the
number
book-takers
Вы
будете
восхищаться
всеми
теми,
кто
записывает
номера
Thugs,
pimps,
pushers
and
the
big
money
makers
Головорезы,
сутенеры,
толкачи
и
те,
кто
зарабатывает
большие
деньги
Driving
big
cars,
spending
twenties
and
tens
Водишь
большие
машины,
тратишь
двадцатки
и
десятки
You
wanna
grow
up
to
be
just
like
them
Ты
хочешь
вырасти
таким
же,
как
они
Smugglers,
scrambler,
burglars,
gamblers
Контрабандисты,
шифровальщики,
взломщики,
игроки
Pickpockets,
peddlers,
even
panhandlers
Карманники,
разносчики,
даже
попрошайки
Don't
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
близок
к
краю.
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
Don't
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
близок
к
краю.
I'm
trying
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
It's
like
a
jungle
Это
похоже
на
джунгли
Sometimes
it
makes
me
wonder
how
I
keep
from
going
under
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься,
как
я
удерживаюсь
от
падения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glover, Fletcher, Robinson Chase
Album
Breathe
date of release
19-03-1995
Attention! Feel free to leave feedback.