Lyrics and translation Mike Posner - Alone in the City Pt III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
in
the
City
pt.
III
Один
в
городе,
ст.
III.
I
dip
dive
into
a
Michigan
lake
only
to
fly
straight
up
Я
погружаюсь
в
озеро
Мичиган,
только
чтобы
взлететь
прямо.
Water
is
dripping
from
my
body
Вода
капает
из
моего
тела.
Like
one
of
those
corny
glamour
shots
of
a
model
Как
один
из
тех
банальных
гламурных
снимков
модели.
Getting
out
of
a
pool
Выбираюсь
из
бассейна.
Only
it
is
not
a
corny
glamour
shot
of
a
model
Только
это
не
банальный
гламурный
снимок
модели.
Getting
out
of
a
pool
Выбираюсь
из
бассейна.
It
is
real
and
it
is
me,
flying
straight
up
Это
реально,
и
это
я,
летящий
прямо
вверх.
When
you're
this
high,
Когда
ты
так
высоко
...
the
constellations
of
city
lights
созвездия
городских
огней.
are
clearly
path
marks
on
Gods
cheeks
отчетливо
видны
следы
пути
на
щеках
богов.
That
much
is
obvious
to
you
Это
очевидно
для
тебя.
Why
hadn't
you
seen
it
before?
Почему
ты
не
видела
этого
раньше?
Too
close?
Слишком
близко?
Not
close
enough
Недостаточно
близко.
The
plane
lands
and
a
man
waits
for
you
at
baggage
claim
Самолет
приземляется,
и
человек
ждет
тебя
в
багаже.
With
your
middle
name
on
a
sign
Твое
второе
имя
на
вывеске.
Your
assistant
has
advised
the
driver
Твой
помощник
дал
водителю
совет.
To
put
your
middle
name
on
the
sign
instead
of
Posner
Поставить
свое
второе
имя
на
знак,
а
не
на
Поснер.
This
way,
fans
won't
suspect
you
are
coming,
congregate
Таким
образом,
фанаты
не
заподозрят,
что
ты
придешь,
соберешься
And
ask
for
pictures
and
autographs
upon
your
arrival
И
попросишь
фотографии
и
автографы
по
прибытии.
This
is
not
actual
problem
in
your
life
Это
не
настоящая
проблема
в
твоей
жизни.
Fans
almost
never
wait
for
you
at
airport
baggage
claims
Фанаты
почти
никогда
не
ждут
вас
в
аэропорту,
багажные
претензии.
This
is
a
system
you
put
in
place
for
a
problem
you
wished
you
had
Это
система,
которую
вы
создали
для
проблемы,
которую
хотели
бы
иметь.
The
driver
takes
you
to
your
parents
house
in
the
suburbs
Водитель
отвезет
тебя
к
дому
твоих
родителей
в
пригороде.
Your
mother
answers
the
door,
your
father
is
in
the
hospital
Твоя
мать
открывает
дверь,
твой
отец
в
больнице.
He
has
a
tumour
the
size
of
a
tangerine
lodged
in
his
forehead
У
него
опухоль
размером
с
мандарин,
застрявший
у
него
во
лбу.
They're
gonna
cut
his
head
open
today
and
take
the
tumour
out
Сегодня
ему
вскроют
голову
и
вытащат
опухоль.
Here
you
are
again
Вот
ты
снова
здесь.
Alone
in
the
city
Один
в
городе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.