Lyrics and translation Mike Posner - In The Arms Of A Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Arms Of A Stranger
В объятиях незнакомки
I
was
16
with
a
rocket
Мне
было
16,
и
я
был
полон
энергии,
And
some
sunshine
in
my
pocket
С
солнечным
светом
в
кармане,
It
was
how
you
used
words
I
didn't
know
Дело
было
в
том,
как
ты
использовала
слова,
которых
я
не
знал,
And
the
way
you
said
my
name
И
в
том,
как
ты
произносила
мое
имя,
And
cut
up
peaches
and
them
brown
eyes
И
резала
персики,
и
эти
карие
глаза,
Little
flame
that
we
pretend
doesn't
glow
Маленькое
пламя,
которое
мы
делаем
вид,
что
не
горит.
You
know
space
and
time
wouldn't
let
you
be
mine
Ты
знаешь,
пространство
и
время
не
позволили
бы
тебе
быть
моей.
What
I've
come
to
understand
Что
я
наконец
понял,
Is
entropy
wouldn't
leave
you
to
me
Так
это
то,
что
энтропия
не
оставила
бы
тебя
мне.
I'm
right
back
where
I
began
Я
снова
там,
где
начинал.
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь,
Holding
her
closely,
remember
your
touch
Держа
ее
крепко,
я
помню
твои
прикосновения.
And
I'm
wrapped
around
your
finger,
even
though
I'm
knocked
up
И
я
обвит
вокруг
твоего
пальца,
хоть
и
одурманен,
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь.
There
were
times
I
think
about
us
Бывают
времена,
когда
я
думаю
о
нас,
Overcome
by
the
nostalgias
Преодолеваемый
ностальгией.
I
am
on
call
when
you
need
me,
let
me
know
Я
на
связи,
когда
я
тебе
нужен,
дай
мне
знать.
But
we're
drifting
in
a
strange
way
Но
мы
дрейфуем
странным
образом.
I'm
aware
that
it's
mistake
if
I
love
you
Я
понимаю,
что
это
ошибка,
если
я
люблю
тебя,
It's
a
mistake
if
I
don't
И
ошибка,
если
не
люблю.
You
know
space
and
time
wouldn't
let
you
be
mine
Ты
знаешь,
пространство
и
время
не
позволили
бы
тебе
быть
моей.
What
I've
come
to
understand
Что
я
наконец
понял,
Is
entropy
wouldn't
leave
you
to
me
Так
это
то,
что
энтропия
не
оставила
бы
тебя
мне.
I'm
right
back
where
I
began
Я
снова
там,
где
начинал.
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь,
Holding
her
closely,
remember
your
touch
Держа
ее
крепко,
я
помню
твои
прикосновения.
And
I'm
wrapped
around
your
finger,
even
though
I'm
knocked
up
И
я
обвит
вокруг
твоего
пальца,
хоть
и
одурманен,
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь.
And
she
smelled
like
Michigan
И
от
нее
пахло
Мичиганом,
And
it
felt
like
lust
И
это
было
похоже
на
вожделение.
And
the
nostalgia's
killing
me
И
ностальгия
убивает
меня,
And
it's
all
because
И
все
потому,
что
I'm
in
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
Я
в
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь,
Holding
her
closely,
remember
your
touch
Держа
ее
крепко,
я
помню
твои
прикосновения.
And
I'm
wrapped
around
your
finger,
even
though
I'm
knocked
up
И
я
обвит
вокруг
твоего
пальца,
хоть
и
одурманен,
In
the
arms
of
a
stranger,
stranger,
stranger
В
объятиях
незнакомки,
незнакомки,
незнакомки.
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь,
Holding
her
closely,
remember
your
touch
Держа
ее
крепко,
я
помню
твои
прикосновения.
And
I'm
wrapped
around
your
finger,
even
though
I'm
knocked
up
И
я
обвит
вокруг
твоего
пальца,
хоть
и
одурманен,
In
the
arms
of
a
stranger,
pretending
it's
love
В
объятиях
незнакомки,
притворяясь,
что
это
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE POSNER
Attention! Feel free to leave feedback.