Lyrics and translation Mike Posner - Noah's Ark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Make
room
for
a
little
sweet
love
Освободи
место
для
маленькой
сладкой
любви.
The
Lord
is
all
around
you,
child
Господь
повсюду
вокруг
тебя,
дитя.
And
that's
what
you're
made
of
Вот
из
чего
ты
сделан.
There
is
a
light
Есть
свет.
And
it
shines
bright
just
for
you
И
она
сияет
ярко
только
для
тебя.
And
you
can't
cut
yourself
off
from
it
И
ты
не
можешь
оторваться
от
этого.
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
I
had
a
3.5
at
Duke
У
меня
был
3.5
в
Duke.
And
I
was
blowin'
up
И
я
взорвалась.
Three
albums,
I
got
a
row
of
ducks
Три
альбома,
у
меня
есть
ряд
уток.
When
my
dad
was
22,
dawg,
he
drove
a
truck
Когда
моему
отцу
было
22,
чувак,
он
водил
грузовик.
January
in
Detroit
is
cold
as
fuck,
you
know
it's
tough
Январь
в
Детройте
холоден,
как
черт,
ты
знаешь,
это
тяжело.
But
I
came
this
far,
I
ain't
slowin'
up
Но
я
зашел
так
далеко,
я
не
затормозил.
Livin'
life
with
the
LeBron
James
shoulder
shrug
Живу
жизнью
с
плечом
Леброна
Джеймса,
пожимаю
плечами.
One
thing
you'll
never
hear
me
say
is
"Close
enough",
I'm
dope
as
fuck
Одна
вещь,
которую
ты
никогда
не
услышишь,
- это
то,
что
я
говорю
"достаточно
близко",
я-дурь,
как
черт.
I
lost
2018
to
a
broken
heart
Я
потерял
2018
год
из-за
разбитого
сердца.
I
wrote
this
whole
thing,
I
know
my
part
Я
написал
все
это,
я
знаю
свою
часть.
I
made
a
wildfire
from
a
glowin'
spark
Я
устроил
пожар
из
сверкающей
искры.
I
pressed
go
in
March,
I
gotta
go
in
March
Я
нажал
на
go
в
марте,
я
должен
идти
в
марте.
All
previous
conceptions
are
blown
apart
Все
прежние
представления
разрушены.
Not
everyone
can
come
at
me,
it's
Noah's
Ark
Не
все
могут
прийти
ко
мне,
это
Ноев
Ковчег.
I
am
Gregg
Popovich,
I
have
no
remark
Я
Грегг
Попович,
у
меня
нет
никаких
замечаний.
These
are
the
type
of
riches
one
can
only
hold
in
heart
Это-тип
богатства,
которое
можно
удержать
только
в
сердце.
And
anyone
that's
gone
over
my
history
И
все,
кто
прошел
через
мою
историю.
Know
that
I
ain't
stuck
in
the
mode
of
the
industry
Знай,
что
я
не
застрял
в
режиме
индустрии.
I
am
walkin'
down
the
road
of
epiphanies
Я
иду
по
дороге
эпифаний.
Three
words,
growth
over
consistency
Три
слова,
рост
над
последовательностью.
Back
again,
they've
been
tappin'
in
McGreggor
Снова
вернулись,
они
были
в
Макгреггоре.
I've
been
tappin'
in,
livin'
out
the
dreams
Я
тащусь,
живу
своими
мечтами.
I
was
once
just
imaginin',
it's
happenin'
Когда-то
я
просто
представлял,
как
это
происходит.
I
get
so
much
work
done
nowadays,
it's
almost
like
I
have
a
twin
Я
так
много
работаю
сейчас,
как
будто
у
меня
есть
близнец.
I
can't
just
sit
on
a
couch
Я
не
могу
просто
сидеть
на
диване.
Shovelin'
shit
in
my
mouth
Лопата
дерьмо
во
рту.
I
don't
know
how
I'ma
walk
across
this
country
Я
не
знаю,
как
я
буду
гулять
по
этой
стране.
But
I
know
I'ma
figure
it
out
Но
я
знаю,
что
разберусь
с
этим.
And
who
knows
what
I'm
gon'
do
when
it's
done
И
кто
знает,
что
я
буду
делать,
когда
все
закончится?
Hopefully
I
touch
your
life,
you
could
be
one
Надеюсь,
я
прикоснусь
к
твоей
жизни,
ты
можешь
стать
одним
целым.
I'm
not
walkin'
to
show
people
who
I
am
Я
иду
не
для
того,
чтобы
показать
людям,
кто
я.
I'm
walkin'
to
find
out
who
I've
become
Я
иду,
чтобы
узнать,
кем
я
стал.
The
people
ain't
stupid,
they
know
what's
real
Люди
не
глупы,
они
знают,
что
реально.
Sometime
to
get
to
heaven,
we
gotta
go
through
hell
Иногда,
чтобы
попасть
в
рай,
мы
должны
пройти
через
ад.
And
I'm
rollin'
deep,
no
Adele
И
я
погружаюсь
глубоко,
никакой
Адель.
You
can
ask
World
Wide
Wes,
dawg,
he
knows
me
well
Ты
можешь
спросить
у
всего
мира,
чувак,
он
хорошо
меня
знает.
My
life's
like
an
instruction
manual
Моя
жизнь
- как
учебное
пособие.
How
to
not
be
borin'
(Not
be
borin')
Как
не
быть
скучным
(не
быть
скучным)?
It's
my
spirit,
my
smile
Это
мой
дух,
моя
улыбка.
That
have
got
me
soarin'
Из-за
этого
я
так
устал.
It
broke
my
heart
to
tell
the
band
Мое
сердце
разбилось,
когда
я
сказал
группе:
We
would
not
be
tourin'
Мы
не
будем
гастролировать.
But
I
just
gotta
do
this
(I
gotta
do
it)
Но
я
просто
должен
сделать
это
(я
должен
сделать
это).
I
can't
stop
explorin'
Я
не
могу
перестать
искать.
I
was
a
short
lil'
Jewish
kid,
I
ain't
speak
much
Я
был
маленьким
ребенком-евреем,
я
мало
говорю.
My
whole
life
now
somethin'
that
I've
dreamed
up
Вся
моя
жизнь-это
то,
о
чем
я
мечтал.
With
no
handout,
I
look
at
my
heroes
and
yip...
Без
подачки
я
смотрю
на
своих
героев
и
на
тебя
...
That's
what
I
am
now
Вот
кто
я
сейчас.
Yoga
class
headband
now
Класс
йоги
оголовье
сейчас
People
say
I'm
off-brand,
how
Люди
говорят,
что
я
не
под
маркой,
как?
I
am
a
brand,
therefore
Поэтому
я-бренд.
Anything
I
do
is
on-brand
now,
I'm
on-brand
now
Все,
что
я
делаю,
теперь
под
брендом,
теперь
я
под
брендом.
People
got
attached
to
a
version
of
me
Люди
привязались
к
моей
версии.
And
it
hurts
when
they
see
a
person
who's
free
И
это
больно,
когда
они
видят
человека,
который
свободен.
But
I'm
so
grateful
for
all
of
these
lessons
Но
я
так
благодарна
за
все
эти
уроки.
Twice
as
much
money,
half
the
possessions
В
два
раза
больше
денег,
половина
владений.
No
drugs,
now
the
vision's
clear
Никаких
наркотиков,
теперь
все
ясно.
People
mad
'cause
the
old
me
isn't
here
Люди
злятся,
потому
что
меня
здесь
нет.
All
my
gold
jewelry
just
disappeared
Все
мои
золотые
украшения
просто
исчезли.
That's
the
universe
tellin'
me
to
start
switchin'
gears
Это
Вселенная
говорит
мне
начать
переключать
передачи.
The
deeper
the
human,
the
deeper
the
songs
Чем
глубже
человек,
тем
глубже
песни.
Look
at
my
life,
the
dream
isn't
gone
Посмотри
на
мою
жизнь,
мечта
не
исчезла.
I
saw
all
of
this
two
years
ago
Я
видел
все
это
два
года
назад.
It's
almost
like
it
was
me
readin'
my
poem
Это
похоже
на
то,
что
я
читал
свое
стихотворение.
People
copy
but
they
copy
wrong
Люди
копируют,
но
они
копируют
неправильно.
Puttin'
out
a
bunch
of
sloppy
songs
Выпускаю
кучу
небрежных
песен.
If
I
die
and
the
Rockies
don't
Если
я
умру,
а
Скалистые
горы-нет.
Forget
to
bury
me
with
Petoskey
stone
Забудь
похоронить
меня
с
Петоски
Стоун.
And
opportunities
keep
on
poppin'
up
И
возможности
продолжают
расти.
Killer
concepts
come
to
me
and
Shivasinya
Убийственные
понятия
приходят
ко
мне
и
Шивасинья.
This
is
just
an
intro,
a
daydream
Это
всего
лишь
вступление,
мечта.
The
rest
comes
January
18th
Остальное
наступит
18
января.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Make
room
for
a
little
sweet
love
Освободи
место
для
маленькой
сладкой
любви.
The
Lord
is
all
around
you,
child
Господь
повсюду
вокруг
тебя,
дитя.
And
that's
what
you're
made
of
Вот
из
чего
ты
сделан.
There
is
a
light
Есть
свет.
And
it
shines
bright
just
for
you
И
она
сияет
ярко
только
для
тебя.
You
can't
cut
yourself
off
from
it
Ты
не
можешь
оторваться
от
этого.
No
matter
what
you
do,
no
Неважно,
что
ты
делаешь,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mike posner
Attention! Feel free to leave feedback.