Mike Posner - Nothing is Wrong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Posner - Nothing is Wrong




Yeah, uh
Да, а ...
I can worry, I can overthink things
Я могу волноваться, я могу все переосмыслить.
That's exactly when I tend to wanna drink things
Именно тогда я, как правило, хочу выпить.
Tend to wanna smoke things
Как правило, хочется курить.
'Til I realize there's no thing outside of me
Пока я не пойму, что нет ничего за пределами меня.
That kinda helped me grow wings
Это помогло мне вырастить крылья.
Listen up, I think this is dope
Послушай, я думаю, это дурь.
To love is very different than to own
Любить-это совсем не то, чем владеть.
Let that sink in
Позволь этому утонуть.
I grew my hair but never lost my J Dilla vibe vibe
Я отрастил волосы, но никогда не терял свою J Dilla vibe vibe.
Airplane mode, don't kill the vibe
Режим полета, не убивай вибрацию.
I had to remind people I was still alive
Я должен был напомнить людям, что я все еще жив.
I had to remind people of what's real inside
Я должен был напомнить людям о том, что реально внутри.
Yeah, yeah, I'm the 'I took a pill in...' guy
Да, да, я принял таблетку в..." парень.
But even more beautiful with no pill inside
Но еще красивее без таблеток внутри.
Feel the vibe?
Чувствуешь вибрацию?
I wanted to be Deion
Я хотел быть Дионом.
I was more Wojciechowski
Я был больше Войцеховским.
My friends gon' hit the club
Мои друзья отправятся в клуб.
I tell 'em, "Go without me"
Я говорю им: "иди без меня!"
There'a a lot that these people don't know about me
Есть много того, чего эти люди не знают обо мне.
I always been that dude, though
Я всегда был таким чуваком.
No Lebowski (stupid)
Нет, Лебовски (глупый).
Old friends never tell me that I seem different
Старые друзья никогда не говорят мне, что я кажусь другим.
Ashamed of the way that I used to treat women
Стыдно за то, как я обращался с женщинами.
Objectifyin', embarassed but I'll never lie
Возражаю, смущен, но я никогда не солгу.
Mac is dead, many more are dead inside
Мак мертв, еще многие мертвы внутри.
Hideous thoughts in this head of mine
Отвратительные мысли в моей голове.
I'll choose different ones
Я выберу другие.
Life hit me in the face but I didn't run
Жизнь ударила мне в лицо, но я не убегал.
Perhaps Michigan will be the place my kids are from
Возможно, Мичиган станет местом, откуда родом мои дети.
Ram Dass is the man I got the vision from
Рам Дасс-это человек, у которого я получил видение.
It's alright, yeah
Все в порядке, да.
Uh, it's alright, yeah
О, все в порядке, да.
Oh, ayy, I donated all my Jordans
О, Эй, я пожертвовал все свои Джорданы.
Didn't do a post
Я не занималась постом.
They were takin' up the space that I needed to grow
Они заняли место, которое мне было нужно, чтобы вырасти.
That was a Sage Francis line, I stole it
Это была линия мудреца Фрэнсиса, я украл ее.
But there was no better way to say that
Но лучшего способа сказать это не было.
There is no future, no time
Нет будущего, нет времени.
Look at yourself, don't be so bovine
Посмотри на себя, не будь таким глупым.
Courage used to be somethin' that I couldn't find
Раньше храбрость была чем-то, чего я не мог найти.
People scared to look at their dreams so they look at mine
Люди боятся смотреть на свои мечты, поэтому они смотрят на мои.
Yeah, whatever makes you feel good inside
Да, все, что заставляет тебя чувствовать себя хорошо внутри.
It's alright
Все в порядке.
(I was in the gym the other day in Los Angeles)
был в спортзале на днях в Лос-Анджелесе)
(And I saw all the beautiful bodies)
я видел все прекрасные тела)
(Runnin' on the treadmills starin' at the screens)
(Бегу по беговым дорожкам, старю на экранах)
(And it reminded me of hamsters runnin' on the wheel)
это напомнило мне о хомяках, бегущих на колесе)
(And that's when I really decided, right then and there)
именно тогда я действительно решил, прямо тогда и там)
(I'm not gonna be a hamster on a wheel)
не собираюсь быть хомяком за рулем)
(I'm gon' do it)
собираюсь сделать это)
(Twitter is apoplectic
(Твиттер апоплектичен .
(Squirrels with acorns)
(Белки с желудями)
(I've said it before: "Ships are safe in the harbour)
уже говорил это раньше: "корабли в безопасности в гавани)
(But that ain't what ships are made for")
(Но это не то, для чего созданы корабли")
(I say I am not my haircut, I'm not my body)
говорю, что я не моя прическа, я не мое тело)
(Not my clothes, I'm something much more beautiful)
(Не моя одежда, я нечто гораздо более красивое)
(Deeper than even I know)
(Глубже, чем я даже знаю)
(Took me 30 years to wake up and write this song)
(Мне понадобилось 30 лет, чтобы проснуться и написать эту песню)
(Took me 30 years to realize)
(Мне понадобилось 30 лет, чтобы понять)
(Nothing is wrong)
(все в порядке)





Writer(s): MIKE POSNER, NATE MERCEREAU


Attention! Feel free to leave feedback.