Lyrics and translation Mike Posner - Staring at the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
always
had
trouble
staying
still
У
меня
всегда
были
проблемы
с
тем,
чтобы
остаться
на
месте.
I
stand
next
to
what
I
hate
just
for
the
trill
Я
стою
рядом
с
тем,
что
ненавижу
только
за
трилл.
Spent
the
first
quarter
of
my
life
on
a
million
dollar
bill
Я
потратил
первую
четверть
своей
жизни
на
миллионную
купюру.
'Cause
I
can't
stop
staring
at
the
fire
Потому
что
я
не
могу
перестать
смотреть
на
огонь.
We
got
our
crosses
and
our
buildings,
build
'em
tall
У
нас
есть
наши
кресты
и
здания,
строим
их
в
высоту.
And
my
book's
another
brick
inside
the
wall
И
моя
книга-еще
один
кирпич
в
стене.
We
sure
make
ourselves
feel
busy,
but
we
don't
do
much
at
all
Мы,
конечно,
чувствуем
себя
занятыми,
но
мы
ничего
не
делаем.
Except
sit
around
and
stare
at
the
fire
Кроме
как
сидеть
и
смотреть
на
огонь.
And
the
protesters
have
gathered
in
the
streets
И
протестующие
собрались
на
улицах.
Opposite,
a
block
full
of
police
Напротив,
квартал
полон
полиции.
But
they
both
have
the
same
problem
with
God
as
you
and
me
Но
у
них
обоих
одна
и
та
же
проблема
с
Богом,
как
у
нас
с
тобой.
It's
that
they
just
can't
stop
staring
at
the
fire
Дело
в
том,
что
они
просто
не
могут
перестать
смотреть
на
огонь.
Watch
it
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
он
горит,
горит,
горит.
Watch
it
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
он
горит,
горит,
горит.
Watch
it
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
он
горит,
горит,
горит.
Watch
it
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
он
горит,
горит,
горит.
And
to
an
ashram
a
million
miles
from
here
И
в
ашрам
в
миллионе
миль
отсюда.
An
old
man
on
a
blanket
appeared
Появился
старик
на
одеяле.
He
waved
me
to
come
closer,
and
he
whispered
in
my
ear
Он
помахал
мне,
чтобы
подойти
поближе,
и
прошептал
мне
на
ухо.
"Son,
you've
got
to
stop
staring
at
the
fire"
"Сынок,
хватит
пялиться
на
огонь!"
But
all
my
ego
trips
come
in
flocks
Но
все
мои
эгоистические
поездки
идут
стаями.
And
they
tell
me,
"Kid,
it's
really
not
that
hot"
И
они
говорят
мне:"Малыш,
на
самом
деле
не
так
жарко".
Take
your
anxiety
and
your
guilt,
just
throw
it
all
on
top
Забери
свою
тревогу
и
свою
вину,
просто
брось
все
на
вершину.
Now
I
can't
stop
standing
in
the
fire
Теперь
я
не
могу
перестать
стоять
в
огне.
Oh,
watch
me
burn,
burn,
burn
О,
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Oh,
watch
me
burn,
burn,
burn
О,
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
burn
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Watch
me
burn,
burn,
bur
Смотри,
Как
я
горю,
горю,
горю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE POSNER
Attention! Feel free to leave feedback.