Lyrics and translation Mike Sheridan - Håblyst (Sunget Af Freja Loeb)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Håblyst (Sunget Af Freja Loeb)
Безрассудно (Поёт Фрея Лёб)
Har
i
ikke
mødtes
før?
Разве
вы
не
встречались
раньше?
I
kommer
ellers
i
de
samme
kredse
Ведь
вы
вращаетесь
в
одних
и
тех
же
кругах
Hvorfor
er
det
ikke
jer
Почему
это
не
вы
Der
mødes
i
smug
Встречаетесь
тайком?
I
kunne
kigge
hinanden
dybt
Вы
могли
бы
смотреть
друг
другу
глубоко
Jeres
velsignelser
Ваши
благословения
En
for
en
&
Одно
за
другим
&
Rykke
tættere
på
Приближаться
всё
ближе
Trække
sekundernes
Растягивать
секундную
Flygtighed
ud
Скоротечность
Glem
nu
alt
om
Забудь
же
обо
всем
Aftenrøde
skær
Вечерней
зари
Og
vær
tilstede
И
будь
здесь
Uden
lyst
til
det
hele
Без
желания
всего
& Lyst
til
enhver
& Желания
для
каждого
Uden
håbløse
krav
Без
безнадёжных
требований
Eller
vagt
i
gevær
Или
настороже
Ram
hinanden
dybt
i
hjertet
Пронзите
друг
друга
прямо
в
сердце
Uden
lyst
til
det
hele
Без
желания
всего
& Lyst
til
enhver
& Желания
для
каждого
Uden
håbløse
krav
Без
безнадёжных
требований
Eller
vagt
i
gevær
Или
настороже
Ram
hinanden
dybt
i
hjertet
Пронзите
друг
друга
прямо
в
сердце
Med
en
voldsom
selvsikkehed
С
безудержной
уверенностью
в
себе
Når
i
dertil
Когда
окажетесь
там
Hvor
det
haster
med
de
ord
Где
нужно
торопиться
со
словами
Det
haster
med
at
mærke
Нужно
торопиться,
чтобы
почувствовать
Uden
lyst
til
det
hele
Без
желания
всего
& Lyst
til
enhver
& Желания
для
каждого
Uden
håbløse
krav
Без
безнадёжных
требований
Eller
vagt
i
gevær
Или
настороже
Ram
hinanden
dybt
i
hjertet
Пронзите
друг
друга
прямо
в
сердце
Uden
behov
for
kontrol
Без
потребности
в
контроле
Føres
i
Вы
будете
унесены
Hele
vejen
med
В
самую
суть
Uden
lyst
til
det
hele
Без
желания
всего
& Lyst
til
enhver
& Желания
для
каждого
Uden
håbløse
krav
Без
безнадёжных
требований
Eller
vagt
i
gevær
Или
настороже
Ram
hinanden
dybt
i
hjertet
Пронзите
друг
друга
прямо
в
сердце
(Uden
behov
for
kontrol
(Без
потребности
в
контроле
Føres
i
Вы
будете
унесены
Hele
vejen
med
В
самую
суть
Uden
behov
for
kontrol
Без
потребности
в
контроле
Føres
i
Вы
будете
унесены
Hele
vejen
med
В
самую
суть
Har
i
ikke
mødtes
før?
Разве
вы
не
встречались
раньше?
I
kommer
ellers
i
de
samme
kredse
Ведь
вы
вращаетесь
в
одних
и
тех
же
кругах
Hvorfor
er
det
ikke
jer
Почему
это
не
вы
Der
mødes
i
smug
Встречаетесь
тайком?
I
kunne
kigge
hinanden
dybt
Вы
могли
бы
смотреть
друг
другу
глубоко
Jeres
velsignelser
Ваши
благословения
En
for
en
&
Одно
за
другим
&
Rykke
tættere
på
Приближаться
всё
ближе
Trække
sekundernes
Растягивать
секундную
Flygtighed
ud
Скоротечность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Sheridan
Attention! Feel free to leave feedback.