Lyrics and translation Mike Shinoda - Ghosts
This
is
not
about
a
poltergeist
Дело
не
в
Полтергейсте
Not
about
a
phantom
that
glows
at
night
Не
в
тени,
что
сияет
ночью
But
there
are
things
we
don't
know
and
I
Но
есть
вещи,
которые
мы
не
знаем,
и
у
меня
Don't
have
another
choice
but
an
open
mind,
oh
Нет
другого
выбора,
но
открываюсь,
оо
And
I
know
what
they'll
say
И
я
знаю,
что
они
скажут
I'm
trying
to
make
sense
of
what
no
one
can
explain
Я
пытаюсь
осмыслить
то,
что
никто
не
может
объяснить
But
I've
been
having
dreams
that
after
I'm
awake
Но
я
видел
сны
на
яву
Play
out
in
reality
the
very
next
day
Теряющие
силу
в
реальности
на
следующей
же
день
So
I
play
along
И
я
подыгрываю
I
nod
my
head
when
they
say
I'm
wrong
Я
киваю,
когда
говорят,
что
я
не
прав
But
each
night
falls
and
away
I
run
Но
когда
приходит
ночь,
и
я
убегаю
On
the
other
side
'til
the
daylight
comes
На
другую
сторону,
куда
приходит
солнце
So
I
play
along
И
я
подыгрываю
I
nod
my
head
when
they
say
I'm
wrong
Я
киваю,
когда
говорят,
что
я
не
прав
But
each
night
falls
and
away
I
run
Но
когда
приходит
ночь,
и
я
убегаю
On
the
other
side
'til
the
daylight
comes
На
другую
сторону,
куда
приходит
солнце
And
when
the
lights
go
down
Когда
огни
гаснут
I
see
things
I
can't
explain
Я
вижу
вещи,
которые
не
могу
объяснить
Calling
out
my
name
Они
зовут
меня
по
имени
The
lights
go
down
Огни
гаснут
Holding
every
memory
close
Крепко
держусь
за
воспоминания
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
This
is
not
about
you
and
me
Дело
не
в
тебе
и
мне
I
can't
bring
back
how
it
used
to
be
Я
не
могу
вернуть
все
на
прежние
места
And
I
know
what
I
do
believe
Но
я
знаю,
во
что
верю
But
I've
already
seen
what
I
couldn't
see,
oh
Уже
увидел,
чего
раньше
не
мог
видеть,
оо
So
I
play
along
И
я
подыгрываю
I
nod
my
head
when
they
say
I'm
wrong
Я
киваю,
когда
говорят,
что
я
не
прав
But
each
night
falls
and
away
I
run
Но
когда
приходит
ночь,
и
я
убегаю
On
the
other
side
'til
the
daylight
comes
На
другую
сторону,
куда
приходит
солнце
And
when
the
lights
go
down
Когда
огни
гаснут
I
see
things
I
can't
explain
Я
вижу
вещи,
которые
не
могу
объяснить
Calling
out
my
name
Они
зовут
меня
по
имени
The
lights
go
down
Огни
гаснут
Holding
every
memory
close
Крепко
держусь
за
воспоминания
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
And
when
the
lights
go
down
Когда
огни
гаснут
Is
there
something
in
the
air?
Остаётся
что
в
воздухе?
There
but
never
there
Рядом,
но
не
ощутимо
The
lights
go
down
Огни
гаснут
Holding
every
memory
close
Крепко
держусь
за
воспоминания
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
Tonight
is
for
our
ghosts
Сегодняшняя
ночь
для
призраков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHINODA MIKE
Attention! Feel free to leave feedback.