Mike Shinoda - Already Over (Fort Minor Mix) [feat. Dom McLennon] - translation of the lyrics into German




Already Over (Fort Minor Mix) [feat. Dom McLennon]
Already Over (Fort Minor Mix) [feat. Dom McLennon]
Losing sight of what's decent
Den Blick für das Anständige verloren
And too righteous to know what you did
Und zu selbstgerecht, um zu wissen, was du getan hast
Maybe it's just denial
Vielleicht ist es nur Verleugnung
Out of sight, out of mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
But it's already over
Aber es ist schon vorbei
It's already over, you didn't even know
Es ist schon vorbei, du wusstest es nicht einmal
Halfway through the game
Mitten im Spiel
But they're like Jesus, we should go
Aber sie sagen, wie Jesus, wir sollten gehen
Hall of famer hitting like my name is Ichiro
Hall of Famer, der schlägt, als wäre mein Name Ichiro
And this is only exhibition
Und das ist nur eine Ausstellung
Listen, you should see the show
Hör zu, du solltest die Show sehen
I'm sending people home before they even started
Ich schicke Leute nach Hause, bevor sie überhaupt angefangen haben
They're sending in regrets that we had ever corresponded
Sie senden Bedauern, dass wir überhaupt korrespondiert haben
Praying for compassion like the Rapture is upon us
Beten um Mitgefühl, als ob die Entrückung über uns wäre
If you don't believe in me
Wenn du nicht an mich glaubst,
Then you should reassess your conscience
Dann solltest du dein Gewissen überprüfen
Ask yourself
Frag dich selbst
Maybe it's just denial
Vielleicht ist es nur Verleugnung
Out of sight, out of mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
'Cause it's already over
Denn es ist schon vorbei
It's already over, better disregard it
Es ist schon vorbei, besser ignorieren
Mike gave me the signal to assassinate the target
Mike gab mir das Signal, das Ziel zu eliminieren
At the farthest from my hardest still go david on goliaths
Am weitesten von meinem Härtesten entfernt, gehe ich immer noch wie David gegen Goliath
If you didn't see it comin, need to broaden your horizons
Wenn du es nicht kommen sahst, musst du deinen Horizont erweitern
Still divided?
Immer noch gespalten?
Looking farther down the line you'll find I'm already there
Wenn du weiterblickst, wirst du feststellen, dass ich schon da bin
And we don't gotta start a riot cause they already scared
Und wir müssen keinen Aufstand anzetteln, denn sie haben schon Angst
Man any style formed against me should already prepare
Mann, jeder Stil, der sich gegen mich formiert, sollte sich schon vorbereiten
Cause we all ready for a battle and ain't ready to spare
Denn wir sind alle bereit für einen Kampf und nicht bereit zu verschonen
Let's make it clear
Machen wir es klar
Maybe it's just denial
Vielleicht ist es nur Verleugnung
Out of sight, out of mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
'Cause it's already over
Denn es ist schon vorbei





Writer(s): Mike Shinoda


Attention! Feel free to leave feedback.