Lyrics and translation Mike Shinoda - Already Over (Fort Minor Mix) [feat. Dom McLennon]
Already Over (Fort Minor Mix) [feat. Dom McLennon]
Losing
sight
of
what's
decent
Потерять
из
виду
то,
что
прилично
And
too
righteous
to
know
what
you
did
И
слишком
праведный,
чтобы
знать,
что
ты
сделал
Maybe
it's
just
denial
Может
быть,
это
просто
отрицание
Out
of
sight,
out
of
mind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон
But
it's
already
over
Но
это
уже
закончилось
It's
already
over,
you
didn't
even
know
Все
уже
закончилось,
ты
даже
не
знал
Halfway
through
the
game
В
середине
игры
But
they're
like
Jesus,
we
should
go
Но
они
как
Иисус,
нам
пора
идти.
Hall
of
famer
hitting
like
my
name
is
Ichiro
Зал
славы
бьет
так,
будто
меня
зовут
Ичиро.
And
this
is
only
exhibition
И
это
только
выставка
Listen,
you
should
see
the
show
Слушай,
тебе
стоит
посмотреть
шоу
I'm
sending
people
home
before
they
even
started
Я
отправляю
людей
домой
еще
до
того,
как
они
начали
They're
sending
in
regrets
that
we
had
ever
corresponded
Они
присылают
сожаления
о
том,
что
мы
когда-либо
переписывались.
Praying
for
compassion
like
the
Rapture
is
upon
us
Молимся
о
сострадании,
как
будто
нас
ждет
Восхищение.
If
you
don't
believe
in
me
Если
ты
не
веришь
в
меня
Then
you
should
reassess
your
conscience
Тогда
вам
следует
переоценить
свою
совесть
Maybe
it's
just
denial
Может
быть,
это
просто
отрицание
Out
of
sight,
out
of
mind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон
'Cause
it's
already
over
Потому
что
это
уже
закончилось
It's
already
over,
better
disregard
it
Все
уже
закончилось,
лучше
не
обращай
на
это
внимания.
Mike
gave
me
the
signal
to
assassinate
the
target
Майк
дал
мне
сигнал
убить
цель.
At
the
farthest
from
my
hardest
still
go
david
on
goliaths
Даже
в
самой
сложной
ситуации
все
еще
идет
Дэвид
на
Голиафах.
If
you
didn't
see
it
comin,
need
to
broaden
your
horizons
Если
вы
этого
не
ожидали,
вам
нужно
расширить
свой
кругозор
Still
divided?
Все
еще
разделены?
Looking
farther
down
the
line
you'll
find
I'm
already
there
Посмотрев
дальше,
ты
увидишь,
что
я
уже
там.
And
we
don't
gotta
start
a
riot
cause
they
already
scared
И
нам
не
нужно
устраивать
бунт,
потому
что
они
уже
напуганы
Man
any
style
formed
against
me
should
already
prepare
Человек,
любой
стиль,
сформированный
против
меня,
должен
уже
подготовиться
Cause
we
all
ready
for
a
battle
and
ain't
ready
to
spare
Потому
что
мы
все
готовы
к
битве
и
не
готовы
жалеть
Let's
make
it
clear
Давайте
проясним
Maybe
it's
just
denial
Может
быть,
это
просто
отрицание
Out
of
sight,
out
of
mind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон
'Cause
it's
already
over
Потому
что
это
уже
закончилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda
Attention! Feel free to leave feedback.