Lyrics and translation Mike Shinoda feat. grandson - Running From My Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
wanna
know
where
I
don't
go?
Хочешь
знать,
куда
я
не
хожу?
When
it
goes
from
okay
to
a
oh,
no
Когда
начинается
всё
с
хорошего,
а
потом:
"О,
нет"
When
it
goes
from
hi-five
to
a
low
blow
Когда
все
идёт
от
hi
fi
к
удару
в
пах
When
it
goes
from
all
five
to
a
solo
Когда
начинается
с
пятерых,
а
потом
соло
Lemme
tell
you
what
you
don't
know
дай
мне
сказать
чего
ты
не
знаешь
:
I've
been
down,
so
low
Я
был
опущен,
так
низко
I
was
looking
for
something,
but
denying
that
I
found
it
Я
искал
чего-то,
но
отрицал,
что
нашёл
There's
an
elephant
sitting
in
the
room
Слон
сидит
в
комнате
And
I
can't
find
another
way
to
tiptoe
around
it
и
я
не
знаю,
как
обойти
его
незаметно
I
been
doing
greater
good
for
a
long
time
Я
делал
великое
благо
очень
долго
But
I
can't
find
any
other
way
to
give
now
но
не
могу
найти
любой
иной
выход
для
этого
сейчас
I
been
putting
myself
on
the
sideline
я
заставлял
себя
быть
сторонним
наблюдателем,
And
it's
been
time
so
I'm
saying
can
I
live
now
И
теперь
прошло
время
так
что
я
могу
сказать
я
могу
жить
сейчас
There
are
times
when
I
kick
myself
Бывают
времена
когда
я
пинаю
себя
Say
I'm
not
sick,
but
I
can't
get
well
Говорю
я
не
болен,
но
не
могу
чувствовать
себя
хорошо
Say
I
got
this,
while
I
chase
my
tail
Говорю
у
меня
было
это
когда
я
преследовал
сам
себя
As
if
they
can't
tell
Так
если
они
не
могут
сказать
I'm
running
from
my
shadow
я
бегу
от
моей
тени
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there,
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
I'll
never
win
the
battle
мне
никогда
не
выиграть
битву
Never
win
the
battle
and
I
should
have
known
it
by
now
никогда
не
выиграть
битву
и
я
должен
уже
был
понять
это
сейчас
Just
when
I
think
I've
found
the
end,
ohh
Просто
когда
я
думаю
что
я
нашёл
конец/
воу
воу
воу
воу
I'm
going
back
around
again,
ohh
Я
снова
возвращаюсь
к
началу/
воу
воу
воу
воу
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there,
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
Yeah,
yeah,
light
side's
got
a
dark
side
to
it
Да,
да,
кроме
светлой
стороны,
есть
и
тёмная
Daytime
flows
into
night
like
fluid
день
перетекает
в
ночь,
словно
жидкость
The
yin
and
the
yang
with
a
curved
line
through
it
словно
инь
и
ян,
с
разрезом
между
ними
And
none
of
it's
illuminating,
why
I
do
it
и
ни
один
из
них
не
проливает
свет
почему
я
делаю
это
Maybe
I
didn't
want
to
chase
what
was
not
right
быть
может,
я
не
хотел
преследовать
неверное
Maybe
I
didn't
want
to
face,
you
were
offsides
быть
может,
не
хотел
видеть
тебя
вне
игры
Thinking
I
was
far
away
from
a
crossed
line
думал,
что
далеко
от
разделительной
линии
But
I
was
giving
soft
praise
to
a
hard
lie
но
давал
легкую
похвалу
за
тяжелую
ложь
There
are
things
that
you
say
and
you
don't
say
Есть
вещи
которые
ты
говоришь
и
есть
которые
умалчиваешь
And
my
tongue's
gotten
real
tired
of
me
biting
it
мой
язык
реально
устал
быть
прикусаным
'Cause
I
keep
on
following
the
wrong
way
потому
что
я
все
еще
следую
неправильному
пути
And
time's
come
and
I
can't
keep
denying
it
но
время
пришло
и
отрицать
этого
я
не
могу
There
are
times
when
I
kick
myself
Бывают
времена
когда
я
пинаю
себя
Say
I'm
not
sick,
but
I
can't
get
well
Говорю
я
не
болен,
но
не
могу
чувствовать
себя
хорошо
Say
I
got
this,
while
I
chase
my
tail
Говорю
у
меня
было
это
когда
я
преследовал
сам
себя
As
if
they
can't
tell
Так
если
они
не
могут
сказать
I'm
running
from
my
shadow
я
бегу
от
моей
тени
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there,
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
I'll
never
win
the
battle
мне
никогда
не
выиграть
битву
Never
win
the
battle
and
I
should
have
known
it
by
now
никогда
не
выиграть
битву
и
я
должен
уже
был
понять
это
сейчас
Just
when
I
think
I've
found
the
end,
ohh
Просто
когда
я
думаю
что
я
нашёл
конец/
воу
воу
воу
воу
I'm
going
back
around
again,
ohh
Я
снова
возвращаюсь
к
началу/
воу
воу
воу
воу
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
I
love
you
but
I
know
Я
люблю
тебя,
но
понимаю,
I
gotta
let
you
go
что
должен
отпустить
Dancing
with
the
devil
'cause
she's
all
I've
ever
known
танцую
с
дьяволом,
потому
что,
кроме
нее
ничего
не
знал
я
никогда
I
wanted
to
pretend
Хотел
притвориться,
That
this
time
was
the
end
что
этот
раз
- последний
Sorry,
but
I
guess
I
gotta
let
you
down
again
прости,
но,
полагаю,
мне
придется
вновь
тебя
подвести
I'm
running
from
my
shadow,
now
my
shadow
is
my
only
friend
бегу
от
моей
тени,
но
сейчас
моя
тень
мой
единственный
друг
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
Running
from
my
shadow
убегаю
от
собственной
тени
But
it's
still
there
chasing
me
down
но
она
все
еще
преследует
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DELSON BRAD, BENJAMIN JORDAN
Attention! Feel free to leave feedback.