Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Force One
Air Force One (Борт номер один)
Honey,
wenn
du
willst
versüß′
ich
dir
heute
den
Tag
Милая,
если
хочешь,
я
подслащу
твой
сегодняшний
день
Machen
nur
die
Dinge,
die
du
liebst
und
die
du
magst
Будем
делать
только
то,
что
ты
любишь
и
что
тебе
нравится
Flug
auf
die
Seychellen
denn
du
brauchst
ein
bisschen
Sun
Полетим
на
Сейшелы,
ведь
тебе
нужно
немного
солнца
Du
hast
Lust
auf
Pasta
und
ich
kauf'
das
Restaurant
Ты
хочешь
пасту,
и
я
куплю
весь
ресторан
Einmal
um
die
Welt,
ich
miete
uns
die
Air
Force
One
Один
раз
вокруг
света,
я
арендую
для
нас
«Борт
номер
один»
Ich
mein′
nicht
die
Sneaker,
die
man
von
Nike
bekommt
Я
не
имею
в
виду
кроссовки
Nike
Doch
wenn
du
welche
willst,
kauf'
ich
dir
100
Paar
davon
Но
если
ты
хочешь,
я
куплю
тебе
100
пар
Als
wären
sie
umsonst
Как
будто
они
ничего
не
стоят
Und
ich
les'
dir
alle
deine
Wünsche
von
den
Lippen
ab
И
я
прочту
все
твои
желания
по
твоим
губам
Denn
sie
sind
am
allerschönsten
Ведь
они
самые
прекрасные
Wenn
du
einfach
für
mich
lachst
Когда
ты
просто
смеешься
для
меня
Denn
Baby
nur
du,
du,
du,
du
Ведь,
детка,
только
ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Sag
der
ganzen
Welt,
du
gehörst
ab
jetzt
zu
mir
Скажи
всему
миру,
что
теперь
ты
моя
Du
magst
Blumen
und
ich
schenke
dir
Blüten
aus
lila
Papier
Ты
любишь
цветы,
и
я
подарю
тебе
цветы
из
сиреневой
бумаги
Kauf′
dir
eine
Insel
und
benenne
sie
nach
dir
Куплю
тебе
остров
и
назову
его
твоим
именем
Keinen
Ring
an
deinem
Finger,
du
bekommst
den
Juwelier
Не
просто
кольцо
на
твой
палец,
я
подарю
тебе
весь
ювелирный
магазин
Du
hast
nichts
im
Schrank,
Baby,
lass
uns
shoppen
gehen
У
тебя
ничего
нет
в
шкафу,
малышка,
давай
пойдем
по
магазинам
Keinen
Bock
auf
viele
Menschen,
ich
sperr′
für
uns
das
KDW
Не
хочешь
много
людей
вокруг?
Я
закрою
для
нас
ЦУМ
Nie
mehr
Knochenjob
für
dich,
nur
feinstes
Filet
Больше
никакой
тяжелой
работы
для
тебя,
только
самое
лучшее
филе
Leben
süß,
wie
ein
Sorbet
Жизнь
сладкая,
как
сорбет
Und
ich
les'
dir
alle
deine
Wünsche
von
den
Lippen
ab
И
я
прочту
все
твои
желания
по
твоим
губам
Denn
sie
sind
am
allerschönsten
Ведь
они
самые
прекрасные
Wenn
du
einfach
für
mich
lachst
Когда
ты
просто
смеешься
для
меня
Denn
Baby
nur
du,
du,
du,
du
Ведь,
детка,
только
ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Babe,
es
gibt
ein
Candlelight
Dinner
Детка,
у
нас
будет
ужин
при
свечах
Was
das
alles
kostet,
keinen
Schimmer
Сколько
это
все
стоит,
понятия
не
имею
Die
Rechnung
geht
direkt
auf
mein
Zimmer
Счет
отправят
прямо
в
мой
номер
Baby,
sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen
Детка,
произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя
Und
ich
les′
dir
alle
deine
Wünsche
von
den
Lippen
ab
И
я
прочту
все
твои
желания
по
твоим
губам
Denn
sie
sind
am
allerschönsten
Ведь
они
самые
прекрасные
Wenn
du
einfach
für
mich
lachst
Когда
ты
просто
смеешься
для
меня
Denn
Baby
nur
du,
du,
du,
du
Ведь,
детка,
только
ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты
Und
alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
И
все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Alles
was
du
willst,
das
will
ich
auch
Все,
что
ты
хочешь,
хочу
и
я
Baby
nur
du
Детка,
только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trip
date of release
12-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.