Lyrics and translation Mike Singer - Hundert Prozent
Mir
liegt
es
nicht
im
Blut
(nein,
nein,
nein,
nein)
У
меня
это
не
в
крови
(нет,
нет,
нет,
нет)
Dinge
halb
zu
tun
(oh
oh)
Делать
что-то
наполовину
(о-о)
Kein
halbes
Hemd
und
keine
Hälfte
vom
Kuchen
(jaja)
Без
половины
рубашки
и
без
половины
торта
(джаджа)
Sonst
brauch′
ich
es
erst
gar
nicht
versuchen
Иначе
мне
даже
не
нужно
пытаться
Ich
will
alles
und
mehr,
alles
und
mehr
Я
хочу
все
и
больше,
все
и
больше
Immer
weiter
und
dabei
sind
meine
Akkus
fast
leer,
yeah
Все
дальше
и
дальше,
и
при
этом
мои
батареи
почти
разряжены,
да
Egal,
ob
voller
Tank
oder
Reserve
Будь
то
полный
бак
или
резерв
Ich
lebe
dieses
Leben,
bis
ich
sterbe
Я
живу
этой
жизнью,
пока
не
умру
Immer
100
Prozent,
100
Prozent
Всегда
100
процентов,
100
процентов
Immer
weiter
in
die
Richtung,
wo
mich
niemand
mehr
kennt
Все
дальше
и
дальше
в
том
направлении,
где
меня
больше
никто
не
знает
Immer
100
Prozent,
100
Prozent
Всегда
100
процентов,
100
процентов
Geht
das
Feuer
aus,
mache
ich,
dass
es
wieder
brennt
Если
огонь
погаснет,
я
сделаю
так,
чтобы
он
снова
горел
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
und
noch
mehr
Я
хочу
всего,
и
даже
больше,
и
даже
больше
(Und
noch
mehr,
und
noch
mehr)
(И
даже
больше,
и
даже
больше)
Immer
100
Prozent
(100
Prozent)
Всегда
100
процентов
(100
процентов)
Immer
weiter,
immer
weiter,
immer
100
Prozent,
yeah
Все
дальше
и
дальше,
все
дальше
и
дальше,
все
на
100
процентов,
да
Das
Herz
auf
der
Zunge,
ich
laufe
auf
dem
Zahnfleisch
Сердце
на
языке,
я
бегаю
по
деснам
Gebe
Gas
nicht
vor
dem
Ziel,
sondern
schon
seit
Tag
eins
Не
подавайте
газ
до
финиша,
но
уже
с
первого
дня
Tagein,
tagaus,
sitze
in
meinem
Glashaus
Изо
дня
в
день,
изо
дня
в
день,
сиди
в
моем
стеклянном
доме
Mache
meinem
Schweinehund
den
Garaus
Убери
мою
свинью
Was
sie
sagen,
geht
da
rein,
da
raus
То,
что
вы
говорите,
идет
туда,
оттуда
Mache
das
nicht
für
Applaus,
sondern
nur
für
mich
selbst
Делайте
это
не
для
аплодисментов,
а
только
для
себя
Und
wenn
ich
mich
verlauf',
dann
war
ich
es
selbst
И
если
я
изменюсь',
то
это
был
я
сам
Doch
geh′
ich
nicht
leer
aus,
dann
war
ich
es
selbst
Но
я
не
выхожу
пустым,
тогда
это
был
я
сам
Und
dann
war
es
kein
Glück,
sondern
100
Prozent
И
тогда
это
была
не
удача,
а
100
процентов
Ich
will
alles
und
mehr,
alles
und
mehr
Я
хочу
все
и
больше,
все
и
больше
Immer
weiter
und
dabei
sind
meine
Akkus
fast
leer,
yeah
Все
дальше
и
дальше,
и
при
этом
мои
батареи
почти
разряжены,
да
Egal,
ob
voller
Tank
oder
Reserve
Будь
то
полный
бак
или
резерв
Ich
lebe
dieses
Leben,
bis
ich
sterbe
Я
живу
этой
жизнью,
пока
не
умру
Immer
100
Prozent
(100
Prozent),
100
Prozent
(100
Prozent)
Всегда
100
процентов
(100
процентов),
100
процентов
(100
процентов)
Immer
weiter
in
die
Richtung,
wo
mich
niemand
mehr
kennt
Все
дальше
и
дальше
в
том
направлении,
где
меня
больше
никто
не
знает
Immer
100
Prozent
(woow),
hundert
Prozent
Всегда
100
процентов
(woow),
сто
процентов
Geht
das
Feuer
aus,
mache
ich,
dass
es
wieder
brennt
Если
огонь
погаснет,
я
сделаю
так,
чтобы
он
снова
горел
Ich
will
alles
und
noch
mehr,
und
noch
mehr
Я
хочу
всего,
и
даже
больше,
и
даже
больше
(Und
noch
mehr,
und
noch
mehr)
(И
даже
больше,
и
даже
больше)
Immer
100
Prozent
(100
Prozent)
Всегда
100
процентов
(100
процентов)
Immer
weiter,
immer
weiter,
immer
100
Prozent,
yeah
Все
дальше
и
дальше,
все
дальше
и
дальше,
все
на
100
процентов,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Marks, John Roger Stephens, Seymour Simons, Tobias Gad
Album
Deja Vu
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.