Lyrics and translation Mike Singer - Bon Voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Macloud,
was
für′n
Beat!
Macloud,
что
за
бит!
Jeden
Tag
am
ballen
mit
der
Entourage
(ey)
Каждый
день
на
стиле
со
своей
свитой
(эй)
Ich
schreib'
ihr
nicht
mehr
zurück,
sie
kommt
nicht
klar
(brr)
Я
больше
не
пишу
ей,
она
не
понимает
(брр)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
Приятного
пути,
приятного
пути
Ich
sag′,
"Mir
geht
es
gut!",
wenn
sie
mich
fragen
"Ey,
comment
ça
va?"
(ey)
Я
говорю:
"У
меня
все
хорошо!",
когда
меня
спрашивают:
"Эй,
как
дела?"
(эй)
Mein
Auto
vor
der
Tür
klingt
wie
ein
Monstertruck
(skrrt)
Моя
тачка
у
входа
ревет
как
монстр-трак
(скррт)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
(jaja)
Приятного
пути,
приятного
пути
(ага)
FL
ist
die
Gang,
Gang
(Gang,
Gang)
FL
- это
банда,
банда
(банда,
банда)
Jeder
will
auf
Gästelisten
häng'n,
häng'n
(häng′n,
häng′n)
Все
хотят
попасть
в
список
гостей,
попасть
(попасть,
попасть)
Doch
nur
für
die
Besten,
die
ich
kenn',
kenn′
(oh-oh-oh)
Но
только
для
лучших,
которых
я
знаю,
знаю
(о-о-о)
Denn
ich
weiß
genau,
man
kann
keinem
trau'n
Ведь
я
точно
знаю,
никому
нельзя
верить
Außer
der
Fam,
Fam
und
der
Gang,
Gang,
Gang,
Gang
(uhh)
Кроме
семьи,
семьи
и
банды,
банды,
банды,
банды
(ух)
Vergess′
nicht,
wo
ich
herkomm'
(ja)
Не
забывай,
откуда
я
родом
(да)
Immer
noch
Herzklopfen,
wenn
Mama
zum
Konzert
kommt
Все
еще
сердце
колотится,
когда
мама
приходит
на
концерт
Mach′
sie
stolz
und
schreibe
immer
mehr
Songs
Делаю
ее
гордой
и
пишу
все
больше
песен
Dass
wir
unsern
Zielen
noch
ein
Stückchen
näher
komm'n,
jajaja
Чтобы
мы
стали
еще
на
шаг
ближе
к
нашим
целям,
ага
Eiskalt
(ice
cubes),
Cola
Zero
(Cola
Zero)
Ледяной
(кубики
льда),
кола
зеро
(кола
зеро)
Keine
Filme
(ha?),
Robert
De
Niro
Никаких
фильмов
(ха?),
Роберт
Де
Ниро
Verzockst
dein
Cash
(Cash)
in
der
Spielo
(Bruder)
Проигрываешь
свои
деньги
(деньги)
в
игровых
автоматах
(братан)
Und
ich
chill'
im
Bademantel
im
Casino
(brrra)
А
я
расслабляюсь
в
халате
в
казино
(бррра)
Jeden
Tag
am
ballen
mit
der
Entourage
(ey)
Каждый
день
на
стиле
со
своей
свитой
(эй)
Ich
schreib′
ihr
nicht
mehr
zurück,
sie
kommt
nicht
klar
(brr)
Я
больше
не
пишу
ей,
она
не
понимает
(брр)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
Приятного
пути,
приятного
пути
Ich
sag′,
"Mir
geht
es
gut!",
wenn
sie
mich
fragen
"Ey,
comment
ça
va?"
(ey)
Я
говорю:
"У
меня
все
хорошо!",
когда
меня
спрашивают:
"Эй,
как
дела?"
(эй)
Mein
Auto
vor
der
Tür
klingt
wie
ein
Monstertruck
(skrrt)
Моя
тачка
у
входа
ревет
как
монстр-трак
(скррт)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
Приятного
пути,
приятного
пути
Rooftop-Party,
Beverly
Hills
Вечеринка
на
крыше,
Беверли-Хиллз
Alles
nur,
weil
ich
diese
Melodien
kill'
Все
это
только
потому,
что
я
делаю
эти
мелодии
убийственными
Nehme
sie
mit,
wenn
sie
es
will
Беру
ее
с
собой,
если
она
хочет
Sie
sagt
erst
nein,
doch
ich
kenne
den
Film
(jaja)
Сначала
она
говорит
"нет",
но
я
знаю
этот
фильм
(ага)
Sie
will
zum
Konzert
komm′n
Она
хочет
прийти
на
концерт
Doch
wenn
Mama
da
ist,
darf
sie
mir
nicht
näher
komm'n,
nein,
nein
Но
когда
мама
там,
ей
нельзя
подходить
ко
мне
близко,
нет,
нет
Doch
backstage
darf
sie
gern
komm′n
(ja,
ja)
Но
за
кулисы
она
может
прийти
(да,
да)
Ihr
Gesicht
wie
aus
der
Werbung,
sie
kann
gern
zuerst
komm'n
(brr),
yeah
Ее
лицо
как
из
рекламы,
она
может
прийти
первой
(брр),
да
Eiskalt
(ice
cubes),
Cola
Zero
(Cola
Zero)
Ледяной
(кубики
льда),
кола
зеро
(кола
зеро)
Keine
Filme
(ha?),
Robert
De
Niro
Никаких
фильмов
(ха?),
Роберт
Де
Ниро
Verzockst
dein
Cash
(Cash)
in
der
Spielo
(Bruder)
Проигрываешь
свои
деньги
(деньги)
в
игровых
автоматах
(братан)
Und
ich
chill′
im
Bademantel
im
Casino
(brrra)
А
я
расслабляюсь
в
халате
в
казино
(бррра)
Jeden
Tag
am
ballen
mit
der
Entourage
(ey)
Каждый
день
на
стиле
со
своей
свитой
(эй)
Ich
schreib'
ihr
nicht
mehr
zurück,
sie
kommt
nicht
klar
(brr)
Я
больше
не
пишу
ей,
она
не
понимает
(брр)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
Приятного
пути,
приятного
пути
Ich
sag',
"Mir
geht
es
gut!",
wenn
sie
mich
fragen
"Ey,
comment
ça
va?"
(ey)
Я
говорю:
"У
меня
все
хорошо!",
когда
меня
спрашивают:
"Эй,
как
дела?"
(эй)
Mein
Auto
vor
der
Tür
klingt
wie
ein
Monstertruck
(skrrt)
Моя
тачка
у
входа
ревет
как
монстр-трак
(скррт)
Leider
muss
ich
weiter,
Baby,
bon
voyage
К
сожалению,
мне
пора,
детка,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage
Приятного
пути,
приятного
пути
Ohh,
bon
voyage
О,
приятного
пути
Ohh,
comment
ça
va?
О,
как
дела?
Ohh,
bon
voyage
О,
приятного
пути
Bon
voyage,
bon
voyage,
ja
Приятного
пути,
приятного
пути,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Jan Bednorz, Jan Platt, Dominik Patrzek, Orry Athurugiri, Mike Singer
Attention! Feel free to leave feedback.