Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
ist
dieses
Mädchen
das
mich
ständig
fragt
Потому
что
эта
девушка
меня
постоянно
спрашивает
wo
kommst
du
her
und
was
machst
du
privat?
откуда
ты
и
что
ты
делаешь
в
частном
порядке?
morgen
sind
wohl
ihre
eltern
nicht
da
завтра,
вероятно,
не
потому,
что
их
родители
und
sie
fragt
bist
du
auch
mit
am
start?
и
она
спрашивает,
ты
с
самого
начала?
Mein
problem
ist
nicht
dass
ich
sie
nicht
mag
Моя
беда
в
том,
что
мне
не
нравится
doch
mehr
als
freundschaft
ist
nicht
geplant
но
больше,
чем
дружба
не
планируется
leute
zu
enttäuschen
das
ist
nicht
meine
art
разочаровать
людей,
которые
не
мой
стиль
sie
will
meine
nummer
und
ich
sage
na
klar
она
хочет,
чтобы
мой
номер
и
я
говорю
на
Klar
Und
ich
frag
mich:
warum
kann
ich
mal
nicht
ehrlich
sein?
И
я
спрашиваю
себя:
почему
я
не
могу
даже
быть
честным?
und
dir
sagen
was
ich
denke?
и
сказать
вам,
что
я
думаю?
erklär
mir
mal
wie
kann
das
sein
объясните
мне
когда-то,
как
это
может
быть
meistens
sag
ich
immer
ja
doch
ich
denke
в
основном
SAG
Я
всегда
да,
но
я
думаю,
Nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
sage
ja
doch
meine
сказать
да,
но
мой
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
es
ist
doch
gar
nicht
schwer
это
не
сложно,
но
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
und
immer
wenn
ich
ja
sage
meine
aber
nein
nein
nein
nein
и
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
Da
ist
dieser
junge
und
seine
name
ist
mike
Там
этот
мальчик
и
его
зовут
Майк
ich
seh
ihn
schon
seit
tagen
allein
Я
вижу,
как
он
сидит
в
одиночестве,
так
как
um
ehrlich
zu
sein
tut
er
mir
leid
если
честно
он
жаль
also
geh
ich
rüber
und
ich
frag
ihn
dann
gleich
Так
что
я
пойти
и
я
спрашиваю
его
тогда
равна
Wie
siehts
aus
hast
du
morgen
mal
zeit
Как
siehts
вам
завтра
раз
время
meine
eltern
sind
weg
und
die
bude
ist
frei
мои
родители
ушли,
и
лачуга
свободен
weil
er
so
traurig
guckt
und
weil
ich
ihn
mag
потому
что
он
выглядит
так
грустно
и
потому,
что
он
мне
нравится
frag
ich
ihn
nach
seiner
nummer
und
er
sagt
na
klar
Я
спрашиваю
его,
его
номер,
и
он
говорит,
что
на
Klar
Und
ich
frag
mich:
warum
kann
ich
mal
nicht
ehrlich
sein?
И
я
спрашиваю
себя:
почему
я
не
могу
даже
быть
честным?
und
dir
sagen
was
ich
denke?
и
сказать
вам,
что
я
думаю?
erklär
mir
mal
wie
kann
das
sein
объясните
мне
когда-то,
как
это
может
быть
meistens
sag
ich
immer
ja
doch
ich
denke
в
основном
SAG
Я
всегда
да,
но
я
думаю,
Nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
sage
ja
doch
meine
сказать
да,
но
мой
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
es
ist
doch
gar
nicht
schwer
это
не
сложно,
но
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
Und
immer
wenn
ich
ja
sage
meine
aber
nein
nein
nein
nein
и
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
nein
nein
nein
nein
sage
ja
doch
meine
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
да
скажем,
но
в
виду
нет
нет
нет
нет
es
ist
doch
gar
nicht
schwer
это
не
сложно,
но
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
und
immer
wenn
ich
ja
sage
mein
ich
aber
nein
nein
nein
nein
И
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
Und
immer
wenn
ich
ja
sage
mein
ich
aber
nein
nein
nein
nein
И
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
sage
ja
doch
meine
nein
nein
nein
nein
сказать
да,
но
в
виду
нет
нет
нет
нет
es
ist
doch
gar
nicht
schwer
это
не
сложно,
но
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
und
immer
wenn
ich
ja
sage
mein
ich
aber
nein
nein
nein
nein
И
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
nein
nein
nein
nein
sage
ja
doch
meine
нет
нет
нет
нет
да
скажем,
но
мой
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
es
ist
doch
gar
nicht
schwer
это
не
сложно,
но
nein
nein
nein
nein
нет
нет
нет
нет
und
immer
wenn
ich
ja
sage
mein
ich
aber
nein
nein
nein
nein
И
всякий
раз,
когда
я
говорю,
да,
я
имею
в
виду,
но
нет
нет
нет
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Basim Moujahid, Jan Bednorz, Mike Singer, Cem Toraman
Attention! Feel free to leave feedback.