Lyrics and translation Mike Singer - Phänomen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
von
uns
kennt
doch
diese
Dunkelheit
Каждый
из
нас
знает
эту
темноту
Jeder
fühlt
sie,
diese
Einsamkeit
Каждый
чувствует
ее,
это
одиночество
Jeder
kennt
doch
diesen
Schmerz,
den
die
Zeit
nicht
heilt
Каждый
знает
эту
боль,
которую
время
не
лечит
Und
keiner
hat
gesagt,
es
wäre
leicht
И
никто
не
говорил,
что
будет
легко
Denn
es
ist
egal,
wie
oft
du
fällst
Ведь
неважно,
сколько
раз
ты
падаешь
Du
stehst
einmal
öfter
auf
Ты
встаешь
еще
один
раз
Atme
kurz
ein
Вдохни
поглубже
Und
schon
sieht
es
alles
besser
aus
И
все
уже
выглядит
лучше
Du
bist
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
феномен,
эй,
эй
Wie
die
Welt,
die
sich
dreht
Как
мир,
который
вращается
Auch
wenn
du′s
selber
nicht
siehst
Даже
если
ты
сама
этого
не
видишь
Du
bist
wie
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
как
феномен,
эй,
эй
Sowas
wie
dich
gibt
es
nur
einmal
Такой,
как
ты,
только
одна
Ein
wunder
dieser
Zeit,
ja
Чудо
этого
времени,
да
Und
bist
du
stark
versetzt
du
die
Berge
И
если
ты
сильна,
ты
сдвигаешь
горы
Und
wenn
du
strahlst
ersetzt
es
die
Sterne
А
когда
ты
сияешь,
ты
затмеваешь
звезды
Manchmal
da
denkst
du,
dass
du
nichts
wert
bist
Иногда
ты
думаешь,
что
ничего
не
стоишь
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
auf
dieser
Erde
Но
такая,
как
ты,
одна
на
этой
Земле
Denn
du
bist
ein
Phänomen
Ведь
ты
феномен
Jeder
von
uns
fühlt
sich
schwach
von
Zeit
zu
Zeit
Каждый
из
нас
чувствует
себя
слабым
время
от
времени
Man
denkt,
die
anderen
kriegen′s
hin
mit
Leichtigkeit
Кажется,
что
у
других
все
получается
легко
Jeder
kennt
diesen
Moment
wenn
man
gescheitert
ist
Каждый
знает
этот
момент,
когда
терпишь
неудачу
Keiner
hat
gesagt,
es
wäre
leicht
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
Denn
es
ist
egal
wie
oft
du
fällst
Ведь
неважно,
сколько
раз
ты
падаешь
Du
stehst
einmal
öfter
auf
Ты
встаешь
еще
один
раз
Atme
kurz
ein
Вдохни
поглубже
Und
schon
sieht
es
alles
besser
aus
И
все
уже
выглядит
лучше
Du
bist
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
феномен,
эй,
эй
Wie
die
Welt,
die
sich
dreht
Как
мир,
который
вращается
Auch
wenn
du's
selber
nicht
siehst
Даже
если
ты
сама
этого
не
видишь
Du
bist
wie
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
как
феномен,
эй,
эй
Sowas
wie
dich
gibt
es
nur
einmal
Такой,
как
ты,
только
одна
Ein
Wunder
dieser
Zeit,
ja
Чудо
этого
времени,
да
Und
bist
du
stark
versetzt
du
die
Berge
И
если
ты
сильна,
ты
сдвигаешь
горы
Und
wenn
du
strahlst
ersetzt
es
die
Sterne
А
когда
ты
сияешь,
ты
затмеваешь
звезды
Manchmal
da
denkst
du,
dass
du
nichts
wert
bist
Иногда
ты
думаешь,
что
ничего
не
стоишь
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
auf
dieser
Erde
Но
такая,
как
ты,
одна
на
этой
Земле
Denn
du
bist
ein
Phänomen
Ведь
ты
феномен
Du
bist
ein
Phänomen
Ты
феномен
Denn
es
ist
egal
wie
oft
du
fällst
Ведь
неважно,
сколько
раз
ты
падаешь
Du
stehst
einmal
öfter
auf
Ты
встаешь
еще
один
раз
Atme
kurz
ein
Вдохни
поглубже
Und
schon
sieht
es
alles
besser
И
все
уже
выглядит
лучше
Du
bist
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
феномен,
эй,
эй
Wie
die
Welt,
die
sich
dreht
Как
мир,
который
вращается
Auch
wenn
du′s
selber
nicht
siehst
Даже
если
ты
сама
этого
не
видишь
Du
bist
wie
ein
Phänomen,
ey
ey
Ты
как
феномен,
эй,
эй
Sowas
wie
dich
gibt
es
nur
einmal
Такой,
как
ты,
только
одна
Ein
Wunder
dieser
Zeit
ja
Чудо
этого
времени,
да
Und
bist
du
stark
versetzt
du
die
Berge
И
если
ты
сильна,
ты
сдвигаешь
горы
Und
wenn
du
strahlst
ersetzt
es
die
Sterne
А
когда
ты
сияешь,
ты
затмеваешь
звезды
Manchmal
da
denkst
du,
dass
du
nichts
wert
bist
Иногда
ты
думаешь,
что
ничего
не
стоишь
Aber
dich
gibt′s
nur
einmal
auf
dieser
Erde
Но
такая,
как
ты,
одна
на
этой
Земле
Denn
du
bist
ein
Phänomen
Ведь
ты
феномен
Denn
du
bist
ein
Phänomen,
yeah
Ведь
ты
феномен,
да
Denn
du
bist
ein
Phänomen,
-men
Ведь
ты
феномен,
-мен
Denn
du
bist
ein
Phänomen,
-en,
-en
Ведь
ты
феномен,
-ен,
-ен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Platt, Jan Philipp Joseph Bednorz, Mike Singer, Thomas Porzig
Album
Deja Vu
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.