Lyrics and translation Mike Singer - An deiner Seite
Oh
oh,
oh
oh
Oh
Oh,
oh
oh
Komm,
wir
gehen
und
wir
bleiben
da
Пойдем,
мы
уйдем
и
останемся
там
Lass
uns
sehen,
was
noch
keiner
sah
Давайте
посмотрим,
что
еще
никто
не
видел
Laufen
blind
Richtung
Neuanfang
Бегите
вслепую
в
направлении
нового
начала
Wir
woll′n
brenn'n,
wir
woll′n
Feuer
fang'n
Мы
хотим
сгореть,
мы
хотим
поймать
огонь
Siehst
du
die
Zeichen,
die
uns
führen
und
leiten
Видишь
ли
ты
знамения,
которые
ведут
и
направляют
нас
In
unendliche
Weiten?
(Hm,
hm,
hm)
В
бескрайние
просторы?
(Hm,
hm,
hm)
Komm
mit
mir
auf
die
Reise,
ich
versprech'
dir,
ich
bleibe
Пойдем
со
мной
в
путешествие,
я
обещаю
тебе,
что
останусь
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn′n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
будем
бегать
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
сломается
и
погаснет
любой
свет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
mh
mh
На
твоей
стороне,
м-м-м
Das,
was
fällt,
bau′n
wir
wieder
auf
(wieder
auf)
То,
что
падает,
мы
восстанавливаем
(восстанавливаем)
Egal,
wie
schwer,
wir
nehmn's
in
Kauf
(wir
nehmn′s
in
Kauf)
Независимо
от
того,
насколько
тяжело,
мы
берем
это
на
себя
(мы
покупаем
это)
Kann
ich
heute
noch
nicht
morgen
seh'n
Разве
я
не
могу
увидеть
завтра
сегодня
Egal,
ich
bin
mir
sicher,
du
wirst
an
meiner
Seite
steh′n
Несмотря
ни
на
что,
я
уверен,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Siehst
du
die
Zeichen,
die
uns
führen
und
leiten
Видишь
ли
ты
знамения,
которые
ведут
и
направляют
нас
In
unendliche
Weiten?
(Hm,
hm,
hm)
В
бескрайние
просторы?
(Hm,
hm,
hm)
Komm
mit
mir
auf
die
Reise,
willst
du
mich
begleiten
Пойдем
со
мной
в
путешествие,
ты
хочешь
сопровождать
меня
Durch
all
diese
Zeiten?
Через
все
эти
времена?
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn'n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
будем
бегать
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
сломается
и
погаснет
любой
свет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
Мир
все
еще
в
порядке
Denn
du
bist
bei
mir
Потому
что
ты
со
мной
Jeden
Schritt,
den
wir
geh′n,
all
die
Zeit,
die
vergeht
Каждый
шаг,
который
мы
делаем,
все
время,
которое
проходит
Und
noch
mehr
teil'n
wir
И
еще
одна
часть
нас
Komm,
wir
schreiben
Geschichte
Давай,
мы
пишем
историю
Wir
mal'n
uns
das
Leben
aus
Мы
расстаемся
с
жизнью
Egal,
wann
du
mich
brauchst
Независимо
от
того,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn′n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
будем
бегать
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
сломается
и
погаснет
любой
свет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(yeah,
hm,
hm)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(yeah,
hm,
hm)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(yeah,
hm,
hm)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(yeah,
hm,
hm)
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Heising, Laurin Auth, Mike Singer, Joshimixu
Album
Deja Vu
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.