Lyrics and translation Mike Singer - Verdammt ich lieb' dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdammt ich lieb' dich
Черт, люблю тебя
Verdammt,
ich
lieb
dich,
ich
lieb
dich
nicht
Черт,
люблю
тебя,
не
люблю
тебя
(Juh-Juh-Dee
on
the
beat)
(Juh-Juh-Dee
on
the
beat)
(Young
Mesh
macht
die
808)
(Young
Mesh
делает
808)
Ich
ziehe
durch
die
Straßen
bis
nach
Mitternacht
Брожу
по
улицам
до
полуночи
So,
wie
ich
es
eigentlich
immer
mach
Так,
как
я
обычно
это
делаю
Dich
brauch
ich
dafür
nicht
Ты
мне
для
этого
не
нужна
Ich
hänge
an
der
Bar,
trinke
Whisky-Ice
Сижу
в
баре,
пью
виски
со
льдом
Weil
du
mir
mittlerweile
nicht
mehr
schreibst
Потому
что
ты
мне
больше
не
пишешь
Das
macht
mir,
macht
mir
nichts
Мне
все
равно,
все
равно
Gegenüber
sitzt
irgend
so
ein
Typ
Напротив
сидит
какой-то
парень
Ich
stell
mir
vor,
dass
du
mich
mit
ihm
betrügst
Я
представляю,
что
ты
мне
с
ним
изменяешь
Das
juckt
mich,
juckt
mich
nicht
Мне
плевать,
плевать
Doch
plötzlich
dreh
ich
durch,
ich
geh
auf
ihn
zu
Но
вдруг
я
схожу
с
ума,
подхожу
к
нему
Und
mach
ihn
an:
"Lass
besser
mein
Girl
in
Ruh!"
И
говорю
ему:
"Лучше
оставь
мою
девушку
в
покое!"
Er
fragt
mich:
"Bist
du
verrückt?"
Он
спрашивает
меня:
"Ты
сумасшедший?"
Und
ich
denke
schon
wieder
nur
an
dich
А
я
снова
думаю
только
о
тебе
Verdammt,
ich
lieb
dich,
ich
lieb
dich
nicht
Черт,
люблю
тебя,
не
люблю
тебя
Verdammt,
ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
nicht
Черт,
ты
мне
нужна,
ты
мне
не
нужна
Verdammt,
ich
will
dich,
ich
will
dich
nicht
Черт,
я
хочу
тебя,
я
не
хочу
тебя
Ich
will
dich
nicht
verlier′n
(ich
will
dich
nicht
verlier'n)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять)
So
langsam
fällt
mir
alles
wieder
ein
Постепенно
я
все
вспоминаю
Ich
wollt
doch
nur
ein
bisschen
freier
sein
Я
просто
хотел
быть
немного
свободнее
Jetzt
bin
ich′s
(bin
ich)
oder
nicht?
(Oder
nicht)
Теперь
я
свободен
(свободен)
или
нет?
(Или
нет)
Nein,
ich
hab
nicht
in
deine
heile
Welt
gepasst
(ja)
Нет,
я
не
вписывался
в
твой
идеальный
мир
(да)
Kann
nicht
verstehen,
warum
du
das
mit
mir
machst
Не
могу
понять,
почему
ты
так
поступаешь
со
мной
Ich
glaub
das,
ich
glaub
das
nicht
(ich
glaub
das
nicht,
ja)
Я
верю
в
это,
я
не
верю
в
это
(я
не
верю
в
это,
да)
Vor
mir
liegt
immer
noch
mein
Phone
Передо
мной
все
еще
лежит
мой
телефон
Dass
von
dir
nix
kommt,
bin
ich
schon
gewohnt
Я
уже
привык,
что
от
тебя
ничего
не
приходит
Es
klingelt,
es
klingelt
nicht
Он
звонит,
он
не
звонит
Viel
zu
viele
Drinks,
hab
zu
viel
geraucht
(ah)
Слишком
много
выпивки,
слишком
много
курил
(а)
Sag
mir:
"Es
ist
das,
was
ein
Mann
so
braucht"
Скажи
мне:
"Это
то,
что
нужно
мужчине"
Doch
niemand
(niemand),
niemand
sagt:
"Hör
auf!"
(Yeah)
Но
никто
(никто),
никто
не
говорит:
"Хватит!"
(Да)
Und
ich
denke
schon
wieder
nur
an
dich
А
я
снова
думаю
только
о
тебе
Verdammt,
ich
lieb
dich,
ich
lieb
dich
nicht
Черт,
люблю
тебя,
не
люблю
тебя
Verdammt,
ich
brauch
dich,
ich
brauch
dich
nicht
Черт,
ты
мне
нужна,
ты
мне
не
нужна
Verdammt,
ich
will
dich
(ich
will
dich),
ich
will
dich
nicht
(ich
will
dich
nicht)
Черт,
я
хочу
тебя
(я
хочу
тебя),
я
не
хочу
тебя
(я
не
хочу
тебя)
Ich
will
dich
nicht
verlier'n
(ich
will
dich
nicht
verlier'n,
nicht
verlier′n)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять,
не
терять)
Verdammt,
ich
lieb
dich
(ich
lieb
dich),
ich
lieb
dich
nicht
(ich
lieb
dich
nicht)
Черт,
люблю
тебя
(люблю
тебя),
не
люблю
тебя
(не
люблю
тебя)
Verdammt,
ich
brauch
dich
(ich
brauch
dich),
ich
brauch
dich
nicht
(dich
nicht
verlier′n)
Черт,
ты
мне
нужна
(ты
мне
нужна),
ты
мне
не
нужна
(не
терять
тебя)
Verdammt,
ich
will
dich
(ich
will
dich),
ich
will
dich
nicht
Черт,
я
хочу
тебя
(я
хочу
тебя),
я
не
хочу
тебя
Ich
will
dich
nicht
verlier'n
(ich
will
dich
nicht
verlier′n)
Я
не
хочу
тебя
терять
(я
не
хочу
тебя
терять)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Reim, Bernd Dietrich
Attention! Feel free to leave feedback.