Lyrics and translation Mike Stud - All Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'm
stuck
in
the
middle
of
never
caring
or
caring
too
much
Кажется,
я
застрял
где-то
между
полной
беззаботностью
и
чрезмерной
заботой
Too
many
of
these
after
parties
to
ever
pursue
love
Слишком
много
этих
afterparty,
чтобы
гоняться
за
любовью
And
you
know
that
I've
been
chasing
bills,
Cosby
И
ты
знаешь,
я
гоняюсь
за
деньгами,
как
Косби
Tryna
get
top
of
the
hill
figures
like
Tommy
Пытаюсь
добраться
до
вершины,
как
Томми
Cause
real
recognize
real
like
we
related
Ведь
свои
поймут
своих,
как
будто
мы
родственники
One
night
with
bitches
that'd
much
rather
be
dated
Одна
ночь
с
девчонками,
с
которыми
куда
лучше
встречаться
I'm
just
faded,
but
it
feel
like
we
gon'
make
it
Я
просто
под
кайфом,
но
такое
чувство,
что
мы
добьемся
своего
Team
full
of
stars,
my
life's
a
constellation
Команда
полна
звезд,
моя
жизнь
— созвездие
Tyler
got
that
new
Ferrari,
and
Marcus
went
and
got
that
Audi
Тайлер
купил
новую
Ferrari,
а
Маркус
взял
себе
Audi
And
I
ain't
make
it
to
my
drafting
day
А
я
так
и
не
попал
на
свой
драфт
Ain't
got
that
athlete
money,
but
the
ass
is
great
Нет
у
меня
денег
спортсмена,
но
задница
— отпад
Man,
I
swear
it's
all
good
Чувак,
клянусь,
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
She
came
with
you,
left
with
me
Она
пришла
с
тобой,
а
ушла
со
мной
But
I
swear
she
all
good
Но,
клянусь,
с
ней
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
I
swear
it's
all
good
Клянусь,
всё
хорошо
She
thought
I
was
a
douchebag,
but
that's
before
she
met
me
Она
думала,
что
я
придурок,
но
это
было
до
того,
как
познакомилась
со
мной
Keep
my
circle
small;
they're
the
few
that
really
get
me
Мой
круг
общения
узкий;
это
те
немногие,
кто
действительно
меня
понимает
And
my
eyes
are
getting
heavy
but
I'm
pushing
on
И
мои
глаза
слипаются,
но
я
продолжаю
двигаться
Come
through,
I
got
a
list
that
we
could
put
you
on
Подходи,
у
меня
есть
список,
в
который
мы
можем
тебя
включить
I
swear
it's
all
good,
and
everything
is
kosher
Клянусь,
всё
хорошо,
и
всё
кошерно
My
sex
on
the
beach
on
the
coast
and
yours
is
on
a
coaster
Мой
"Секс
на
пляже"
на
побережье,
а
твой
— на
подставке
And
you
can
say
I'm
doing
better
than
before
И
ты
можешь
сказать,
что
у
меня
дела
идут
лучше,
чем
раньше
You
look
amazing
in
that
dress,
but
it'd
look
better
on
the
floor
Ты
потрясающе
выглядишь
в
этом
платье,
но
на
полу
оно
смотрелось
бы
ещё
лучше
Now
I
should
probably
close
the
tab
out
Теперь
мне,
наверное,
стоит
закрыть
счет
And
I
should
probably
call
the
cab
now
И
мне,
наверное,
стоит
вызвать
такси
I
got
a
crib
with
the
city
in
the
background
У
меня
есть
хата
с
видом
на
город
Take
you
back
now,
make
you
tap
out
Отвезу
тебя
туда,
заставлю
сдаться
Call
your
man
now,
tell
him
that
you
all
-
Позвони
своему
парню,
скажи
ему,
что
ты
вся
-
Man,
I
swear
it's
all
good
Чувак,
клянусь,
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
She
came
with
you,
left
with
me
Она
пришла
с
тобой,
а
ушла
со
мной
But
I
swear
she
all
good
Но,
клянусь,
с
ней
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
I
swear
it's
all
good
Клянусь,
всё
хорошо
Ex
messaging
my
phone
now,
asking
when
I'm
coming
home
now
Бывшая
пишет
мне,
спрашивает,
когда
я
вернусь
домой
I'd
rather
do
this
on
my
own
now,
I
really
mean
it
Я
лучше
сделаю
это
сам,
я
серьезно
Cause
fuck
love,
that
shit
is
inconvenient
Потому
что
к
черту
любовь,
это
так
неудобно
I
ain't
got
the
time
У
меня
нет
времени
I'm
on
my
grind
though,
million
dollars
on
the
line
- nope
Я
пашу,
миллион
долларов
на
кону
— нет
I
ain't
sign,
no
Я
не
подписал
контракт,
нет
Cause
every
day
I
negate
all
the
connotations
Потому
что
каждый
день
я
отрицаю
все
намеки
And
people
that
hate
and
debate
on
my
rise
to
greatness
И
людей,
которые
ненавидят
и
спорят
о
моем
восхождении
к
величию
But
I
swear,
I
swear
it's
all
-
Но
клянусь,
клянусь,
всё
-
Man,
I
swear
it's
all
good
Чувак,
клянусь,
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
She
came
with
you,
left
with
me
Она
пришла
с
тобой,
а
ушла
со
мной
But
I
swear
she
all
good
Но,
клянусь,
с
ней
всё
хорошо
Yeah,
I
swear
it's
all
good
Да,
клянусь,
всё
хорошо
Man,
you
know
it's
all
good
Чувак,
ты
же
знаешь,
всё
хорошо
I
swear
it's
all
good
Клянусь,
всё
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bell Louis Russell, Swirsky Julian C, Rosen Carl Austin, Seander Michael Francis
Album
Closer
date of release
07-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.