Lyrics and translation Mike Stud - High Hopes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Hopes
Большие надежды
Captain
of
the
ship
Капитан
корабля
Captain
in
my
Coke
Капитан
в
моем
стакане
с
колой
If
the
ship's
going
down
Если
корабль
идет
ко
дну
Then
I'm
going
with
the
boat
Тогда
я
иду
вместе
с
ним
And
I
stay
down
when
it's
going
up
in
smoke
И
я
остаюсь
на
дне,
когда
он
идет
ко
дну
в
дыму
That's
what
I
call
high
hopes
Вот
что
я
называю
большими
надеждами
Fuck
the
sheep
I'm
the
goat
К
черту
овец,
я
козел
I'm
the
G
you
the
joke
Я
гангстер,
а
ты
шутка
On
her
knees
on
a
boat
На
коленях
на
лодке
Fuck
her
deep
in
the
throat
Трахнул
ее
глубоко
в
горло
In
the
Jeep
blowing
smoke
В
джипе,
пуская
дым
You
peak
in
high
school
I
peak
as
I
go
Твой
пик
в
старшей
школе,
мой
пик
по
мере
продвижения
Look,
I
don't
give
a
fuck
about
the
who's
who
Слушай,
мне
плевать
на
то,
кто
есть
кто
If
you
wasn't
with
me
from
the
jump
I
gotta
lose
you
Если
ты
не
была
со
мной
с
самого
начала,
я
должен
тебя
потерять
Bitch,
excuse
you
Стерва,
извини
Guess
she
got
a
couple
screws
loose
Похоже,
у
нее
пара
винтиков
не
в
порядке
But
I
eat
her
in
the
morning
like
some
fucking
Froot
Loops
Но
я
ем
ее
по
утрам,
как
чертовы
фруктовые
колечки
Yeah,
then
I
gotta
work
Да,
потом
мне
нужно
работать
Call
you
when
I
get
off
Позвоню
тебе,
когда
освобожусь
Promise
you
gon'
get
off
Обещаю,
ты
кончишь
Promise
you
gon'
get
all
Обещаю,
ты
получишь
все
Give
me
that
brain
like
get
out
then
go
and
get
on
Дай
мне
мозги,
выметайся
и
продолжай
Girl
you
moving
too
fast,
whoa
now
Детка,
ты
слишком
спешишь,
полегче
Girl
you
moving
too
fast,
slow
down
Детка,
ты
слишком
спешишь,
помедленнее
Girl
you
moving
too
fast,
whoa
now
Детка,
ты
слишком
спешишь,
полегче
Girl
you
moving
too
fast
Детка,
ты
слишком
спешишь
Slow
down,
whoa
now
Помедленнее,
полегче
I
got
a
chick
from
Texas
her
nickname
Florida
У
меня
есть
цыпочка
из
Техаса,
ее
прозвище
Флорида
Cause
she
love
the
Marlins
and
she
fucked
like
four
of
'em
Потому
что
она
любит
Марлинов
и
перетрахала
четверых
из
них
Yeah,
and
if
they
make
that
trade
she
been
hoping
for
Да,
и
если
они
совершат
тот
обмен,
на
который
она
надеялась
I'm
pretty
sure
she
gon'
fuck
a
couple
more
of
'em
Я
уверен,
она
перетрахает
еще
парочку
I'm
a
Steve
so,
where's
my
accordion
Я
Стив,
так
где
мой
аккордеон?
I'm
in
the
studio
recording
shit
til
the
morning
hits
Я
в
студии,
записываю
дерьмо
до
самого
утра
And
by
the
time
the
morning
ends
I'll
be
mourning
then
И
к
тому
времени,
как
закончится
утро,
я
буду
в
трауре
Cause
I
just
made
a
couple
songs
and
killed
every
one
of
them
Потому
что
я
только
что
сделал
пару
песен
и
убил
каждую
из
них
At
21
I'm
pretty
sure
that
I
was
born
again
В
21
я
уверен,
что
родился
заново
I
bought
a
one
way
ticked
to
the
show
and
now
I'm
boarding
it
Я
купил
билет
в
один
конец
на
шоу,
и
теперь
я
сажусь
на
него
I'm
Scott
Disick,
got
bitches
I'm
the
lord
of
them
Я
Скотт
Дисик,
у
меня
есть
сучки,
я
их
повелитель
And
I'm
pretty
busy
but
I'll
call
you
when
I'm
bored
again
И
я
довольно
занят,
но
позвоню
тебе,
когда
мне
снова
станет
скучно
Yeah,
cause
I'm
starting
to
have
fun
now
Да,
потому
что
мне
начинает
нравиться
I'm
relaxed
(?)
Я
расслаблен
But
it's
my
house
Но
это
мой
дом
Blow
the
whistle
that's
a
timeout
Свисток
- это
тайм-аут
Girl
you
moving
too
fast,
whoa
now
Детка,
ты
слишком
спешишь,
полегче
Girl
you
moving
too
fast,
slow
down
Детка,
ты
слишком
спешишь,
помедленнее
Girl
you
moving
too
fast,
whoa
now
Детка,
ты
слишком
спешишь,
полегче
Girl
you
moving
too
fast
Детка,
ты
слишком
спешишь
Slow
down,
whoa
now
Помедленнее,
полегче
Girl
you
moving
too
fast,
slow
down
Детка,
ты
слишком
спешишь,
помедленнее
Girl
you
moving
too
fast,
whoa
now
Детка,
ты
слишком
спешишь,
полегче
Girl
you
moving
too
fast,
slow
down
Детка,
ты
слишком
спешишь,
помедленнее
Girl
you
moving
too
fast
Детка,
ты
слишком
спешишь
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.