Lyrics and translation mike. - Journals of Relief
She
like
some
good
weed
and
some
cheap
wine
Она
любит
хорошую
травку
и
дешевое
вино.
Just
like
oh
girl
we
gon′
be
fine
Точно
так
же,
как
о,
девочка,
у
нас
все
будет
хорошо.
Cause
we
ain't
got
no
place
to
go,
go,
go
Потому
что
нам
некуда
идти,
идти,
идти.
So
baby
just
let
go,
go,
go
Так
что,
детка,
просто
отпусти,
отпусти,
отпусти.
Oh
yeah,
you′re
all
that
matters
to
me,
yeah,
yeah
О
да,
ты-это
все,
что
имеет
для
меня
значение,
Да,
да
What's
a
king
bed
without
a
queen
Что
такое
королевская
кровать
без
королевы
You're
all
that
matters
to
me,
yeah,
yeah
Ты-все,
что
имеет
для
меня
значение,
Да,
да
You
make
me
complete,
you′re
all
that
matters
babe
Ты
делаешь
меня
совершенным,
ты-все,
что
имеет
значение,
детка.
Okay,
thinkin′
'bout
you
for
the
whole
day
Ладно,
думаю
о
тебе
весь
день.
Sittin′
in
my
room
playing
Coldplay,
hand
to
God
that
body
holy,
oh
babe
Сижу
в
своей
комнате,
играю
в
Coldplay,
клянусь
Богом,
это
святое
тело,
О,
детка
Alright,
I
got
what
you
need
though,
you
should
come
with
me
though
Ладно,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
но
ты
должен
пойти
со
мной.
Only
five
foot
something,
but
that
body
fucking
mean
Всего
пять
футов
с
чем-то,
но
это
чертовски
мерзкое
тело
So
I
gotta
be
nice,
and
you
should
hop
on
this
flight
Так
что
я
должен
быть
хорошим,
а
ты
должна
сесть
на
этот
рейс.
And
spend
a
week
out
in
LA,
have
the
time
of
your
life
И
провести
неделю
в
Лос-Анджелесе,
провести
время
всей
своей
жизни.
Alright,
fuck
your
friends,
fuck
all
them
Ладно,
к
черту
твоих
друзей,
к
черту
их
всех
Fuck
all
of
their
feelings
too
К
черту
все
их
чувства
тоже
Talking
from
the
outside,
but
they
ain't
in
the
building,
ooh
Разговаривают
снаружи,
но
их
нет
в
здании,
о-о-о
You,
you,
you
what
I
want
to
do
this
year
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ-то,
что
я
хочу
сделать
в
этом
году.
Meet
you
where
you
where
you
are,
and
take
you
home
just
like
a
souvenir
Встретимся
там,
где
ты
есть,
и
отвезем
тебя
домой,
как
сувенир.
And
the
way
you
work
that
thing,
you
should
quit
your
day
job
И
то,
как
ты
работаешь
с
этой
штукой,
тебе
следует
бросить
свою
дневную
работу.
Cause
you
just
dope
all
the
time,
I
should
call
you
A-Rod
Потому
что
ты
все
время
пьешь
дурь,
я
должен
называть
тебя
а-родом.
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет,
О
нет,
нет,
нет
She′s
confident
like,
oh
no,
no,
no
Она
уверена
в
себе
и
говорит:
"о
Нет,
нет,
нет".
She's
confident
like
Она
самоуверенна,
как
...
And
we
do
this
everyday,
every
time
I
come
around
И
мы
делаем
это
каждый
день,
каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
Now,
this
is
what
they
say,
they
like
Вот
что
они
говорят,
им
нравится.
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет,
О
нет,
нет,
нет
He′s
confident
like,
oh
no,
no,
no
Он
уверен
в
себе
и
говорит:
"о
Нет,
нет,
нет".
He's
confident
like
Он
уверен
в
себе,
как
...
And
we
do
this
everyday,
every
time
I
come
around
И
мы
делаем
это
каждый
день,
каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
Now,
this
is
what
they
say,
they
like
Вот
что
они
говорят,
им
нравится.
And
we
do
this
everyday,
every
time
I
come
around
И
мы
делаем
это
каждый
день,
каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
Now,
YAWK!
YAWK!
YAWK!
YAWK!
А
теперь
тявк!
тявк!
тявк!
тявк!
And
we
do
this
everyday,
every
time
I
come
around
И
мы
делаем
это
каждый
день,
каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
Now,
this
is
what
they
say,
they
like
Вот
что
они
говорят,
им
нравится.
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
oh
no
О
Нет,
нет,
нет,
О
нет,
О
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.