Lyrics and translation Mike Stud - Real Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Friends
Настоящие друзья
Peeking
out
the
blinds
Смотрю
сквозь
жалюзи
Let
em
tell
you
something
'bout
it
Пусть
расскажут
тебе
кое-что
I
got
friends,
she
got
friends
too
У
меня
есть
друзья,
у
тебя
тоже
есть
друзья
We
should
all
get
together
do
what
friends
do
Нам
всем
стоит
собраться
вместе
и
делать
то,
что
делают
друзья
I
got
friends,
she
got
friends
too
У
меня
есть
друзья,
у
тебя
тоже
есть
друзья
Get
my
Jordan's
from
the
Jordans
that's
a
man's
move
Получить
мои
Jordan'ы
от
Jordan'а
- вот
это
мужской
поступок
Jeffrey
tatted
YNK
so
they
sent
two
Джеффри
набил
тату
YNK,
поэтому
они
прислали
две
пары
Then
I
buy
a
couple
more
'cause
that's
what
friends
do
Потом
я
куплю
еще
пару,
потому
что
так
поступают
друзья
I
came
up
and
brought
the
homies,
yeah
they
been
true
Я
поднялся
и
привел
с
собой
корешей,
да,
они
были
верны
мне
They're
the
only
fuckers
that
know
what
I've
been
through
Они
единственные,
кто
знает,
через
что
я
прошел
Win
or
lose
we
did
it
right
cause
that's
what
friends
do
Выигрыш
или
проигрыш,
мы
сделали
все
правильно,
потому
что
так
поступают
друзья
Cause
that's
what
friends
do
Потому
что
так
поступают
друзья
Real
friends,
real
friends,
yeah
I'm
talking
bout
some
real
friends
Настоящие
друзья,
настоящие
друзья,
да,
я
говорю
о
настоящих
друзьях
Lost
people
that
ain't
lost,
that
ain't
dead,
that
ain't
gone
Потерял
людей,
которые
не
потеряны,
не
мертвы,
не
исчезли
They
right
here,
like
right
there,
Они
прямо
здесь,
прямо
там,
Got
the
same
face,
but
it
ain't
there
То
же
лицо,
но
его
нет
With
a
blank
stare,
I
thank
God,
I
take
off,
I
take
mine
С
пустым
взглядом,
я
благодарю
Бога,
я
взлетаю,
я
беру
свое
I
take
a
loss
with
a
grain
of
salt,
Я
принимаю
поражение
с
долей
иронии,
A
tequila
shot,
never
take
the
lime
Шот
текилы,
никогда
не
беру
лайм
What
I
need
and
want
is
some
back
Что
мне
нужно
и
чего
я
хочу,
так
это
немного
массажа
спины,
Rubs,
some
fat
blunts
for
the
whole
squad
Жирных
косяков
для
всей
команды
Cold
beer,
no
cares,
no
cars,
just
boats
dog,
I'm
ghost
dog
Холодное
пиво,
никаких
забот,
никаких
машин,
только
лодки,
бро,
я
как
призрачная
собака
That's
goals
dog
Вот
это
цели,
бро
'Cause
fuck
sake,
fuck
this
place,
Hollywood
update
Потому
что,
черт
возьми,
к
черту
это
место,
новости
Голливуда
Most
of
the
guys
ya'll
praising
either
faking
or
they
cupcakes
Большинство
парней,
которых
вы
восхваляете,
либо
притворяются,
либо
они
слабаки
On
the
Gram
they
got
it
all
worked
В
Инстаграме
у
них
все
схвачено
Out
but
in
real
life
they
in
tough
shape
Но
в
реальной
жизни
у
них
все
плохо
That's
a
tough
break,
lot
of
good
nights,
lot
of
rough
days
Вот
это
неудача,
много
хороших
ночей,
много
тяжелых
дней
Hit
the
gym
a
lot,
but
her
butt's
fake,
haha
Много
времени
провожу
в
зале,
но
ее
задница
ненастоящая,
ха-ха
Mama
called,
said
remember
why
you
started
Мама
позвонила,
сказала,
помни,
зачем
ты
начал
Pops
taught
me,
when
shit
get
hard
to
just
go
harder
Папа
учил
меня,
когда
все
становится
тяжело,
просто
работать
еще
усерднее
All
the
things
I
used
to
want
I
went
and
got
'em
Все,
чего
я
раньше
хотел,
я
получил
Starting
to
think
that
I
was
better
off
without
'em
Начинаю
думать,
что
мне
было
лучше
без
этого
Mama
called,
said
remember
why
you
started
yeah
Мама
позвонила,
сказала,
помни,
зачем
ты
начал,
да
Pops
taught
me,
when
shit
get
hard
to
just
go
harder
Папа
учил
меня,
когда
все
становится
тяжело,
просто
работать
еще
усерднее
Yeah,
all
the
things
I
used
to
want
I
went
and
got
'em
Да,
все,
чего
я
раньше
хотел,
я
получил
Yeah,
what
I
got
is
all
I
got,
at
least
I
got
em
yeah
Да,
то,
что
у
меня
есть,
это
все,
что
у
меня
есть,
по
крайней
мере,
оно
у
меня
есть,
да
Real
friends,
real
friends,
yeah
I'm
talking
bout
some
real
friends
Настоящие
друзья,
настоящие
друзья,
да,
я
говорю
о
настоящих
друзьях
Real
friends,
yeah
I'm
talking
bout
some
real
friends
Настоящие
друзья,
да,
я
говорю
о
настоящих
друзьях
I
got
friends,
she
got
friends
too
У
меня
есть
друзья,
у
тебя
тоже
есть
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.