Lyrics and translation mike. - Show Me / Paranoid (Remix)
I
seen
two
of
my
bitches
in
the
club
Я
видел
двух
своих
телок
в
клубе.
And
I
know
they
know
about
each
other
И
я
знаю,
что
они
знают
друг
о
друге.
I
think
these
bitches
tryna
set
me
up
Я
думаю
что
эти
суки
пытаются
меня
подставить
Maybe
I′m
just
paranoid
Может
я
просто
параноик
Lord
have
Murciélago,
no
bullshit
I'm
in
Chicago
Господи
помилуй
Мурсьелаго,
никакой
ерунды,
я
в
Чикаго.
Line
around
the
corner,
that′s
like
every
place
that
I
go
Очередь
за
углом,
как
и
везде,
где
я
бываю.
Nah
ho,
next
stop
is
Colorado
Не-хо,
Следующая
остановка-Колорадо.
Getting
ten
now,
but
I
remember
when
it
was
five
though
Сейчас
уже
десять,
но
я
помню,
когда
было
пять.
And
before
that
it
was
one,
and
before
that
it
was
none
А
до
этого
было
одно,
а
до
этого-ничего.
Before
that,
I
record
that
before
class
for
fun
А
до
этого
я
записываю
это
перед
уроком
ради
забавы
But
boy
look
at
me
now
Но
парень
посмотри
на
меня
сейчас
Your
girl
come
with
us
'cause
she's
bored
like
a
rebound
Твоя
девушка
пойдет
с
нами,
потому
что
ей
скучно,
как
рикошету.
Can′t
blame
her
though
Но
я
не
могу
винить
ее.
′Cause
Mike'll
make
her
scream
louder
than
a
megaphone
Потому
что
Майк
заставит
ее
кричать
громче
МегаФона
.
And
when
I
take
her
home,
I′m
a
show
her
the
truth
И
когда
я
отвезу
ее
домой,
я
покажу
ей
правду.
Now
let
me
tell
you
all
the
things
that
I'm
hoping
to
do
А
теперь
позволь
мне
рассказать
тебе
обо
всем,
что
я
надеюсь
сделать.
Let
me
put
your
panties
to
the
side
Позволь
мне
отодвинуть
твои
трусики
в
сторону
I′m
a
make
you
feel
alright
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
хорошо
I'm
a
give
you
what
you
need,
yeah
Я
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно,
да
′Cause
you
remind
me
of
something
Потому
что
ты
напоминаешь
мне
о
чем-то,
I
don't
know
what
it
is
чего
я
не
знаю.
You
remind
me
of
something
Ты
мне
кое-что
напоминаешь.
You
gotta
show
me
Ты
должен
мне
показать
Well
fuck
that
I'm
on
a
spring
break
visit
Ну
и
к
черту
это
я
на
весенних
каникулах
Hit
PCB
for
some
spring
break
bitches
Хит
печатной
платы
для
некоторых
сучек
весенних
каникул
But
only
for
the
weekend,
got
a
fly
′fore
I′m
leaving
Но
только
на
выходные,
у
меня
есть
муха,
прежде
чем
я
уеду.
Going
Florida
to
Boston,
like
I'm
Mr.
Revis
Еду
из
Флориды
в
Бостон,
как
Мистер
Ревис.
No
don′t
be
hating
baby,
I
don't
need
that
Нет,
не
надо
меня
ненавидеть,
детка,
мне
это
не
нужно.
She
go
to
Arizona
so
you
know
she
want
the
D-back
Она
уехала
в
Аризону,
так
что
ты
знаешь,
что
она
хочет
вернуть
Д-обратно.
You
should
see
the
girls
that
I′m
fucking
with
Ты
бы
видел
девчонок
с
которыми
я
трахаюсь
Fuck
a
bucket
list,
I
got
a
fuck-it
list
К
черту
список
желаний,
у
меня
есть
список
желаний.
Bitch
I'm
on
some
other
shit
Сука,
я
занимаюсь
каким-то
другим
дерьмом.
Making
easy
money
like
scholarships
Зарабатывать
легкие
деньги,
как
стипендии.
New
whip,
blacked
out
like
a
college
chick
Новый
хлыст,
вырубленный,
как
студентка
колледжа.
So
pump
me
that
liquor
a
little
bit
quicker
Так
что
накачай
меня
этим
ликером
побыстрее
And
make
sure
that
it′s
strong,
come
on
И
убедись,
что
он
крепкий,
давай!
'Cause
I'm
paranoid,
I′m
trippin′
Потому
что
я
параноик,
я
спотыкаюсь.
Been
smoking
and
sippin'
Курил
и
потягивал.
Tryna
fuck
around
with
two
bitches
Пытаюсь
трахаться
с
двумя
сучками
′Bout
to
take
ya'll
home
and
get
this
Я
собираюсь
отвезти
тебя
домой
и
получить
это,
′Cause
I'm
paranoid,
I′m
trippin'
потому
что
я
параноик,
я
спотыкаюсь.
Been
smoking
and
sippin'
Курил
и
потягивал.
Tryna
fuck
right
now,
turnt
up
right
now,
let′s
get
this
Попробуй
трахнуться
прямо
сейчас,
включи
музыку
прямо
сейчас,
давай
сделаем
это!
Let′s
get
it,
yeah
Давай
сделаем
это,
да
Cause
you
remind
me
of
a
girl,
that
I
once
knew
Потому
что
ты
напоминаешь
мне
девушку,
которую
я
когда-то
знал.
See
your
face
whenever
I
look
at
you
Я
вижу
твое
лицо,
когда
смотрю
на
тебя.
Wouldn't
believe
all
of
the
things
she
put
me
through
Я
бы
не
поверил
во
все
то,
через
что
она
заставила
меня
пройти.
That′s
why
you
gotta
show
me
Вот
почему
ты
должен
мне
это
показать.
Yeah,
yeah,
yeah,
get
your
hands
up
high
Да,
да,
да,
поднимите
руки
выше!
Uh,
Louis
Bell
on
the
track,
whattup
though
Э-э,
Луи
Белл
на
треке,
ну
и
что?
It's
Mike
Stud
homie
Это
Майк
Стад
братишка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.