Mike Stud - ballgame - translation of the lyrics into German

ballgame - Mike Studtranslation in German




ballgame
Baseballspiel
Pen Griffey
Pen Griffey
With the pen, dog, I'm Ken Griffey
Mit dem Stift, Kumpel, bin ich Ken Griffey
I'm just saying, dog, dog
Ich sag ja nur, Kumpel, Kumpel
I ain't even bring a pen with me
Ich hab nicht mal 'nen Stift dabei
Met you at the ballgame of all places, mhm
Hab dich beim Baseballspiel getroffen, ausgerechnet da, mhm
Yeah, I met her at the ballgame of all places
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, ausgerechnet da
Yeah, I met her at the ballgame, we was going up
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, wir waren am Abgehen
I was watching one of my dogs play, then you showed up
Ich hab einem meiner Kumpels beim Spielen zugeschaut, dann bist du aufgetaucht
That's exactly what it was
Genau so war's
You know that that's just how it was, hey, yeah
Du weißt, dass es einfach so war, hey, yeah
You see, my double cup shorty like to party, yeah
Verstehst du, meine Double-Cup-Shorty feiert gern, yeah
Gotta have it how she gotta have it shorty, yeah
Sie muss es haben, wie sie es haben muss, Shorty, yeah
Had to happen how it had to happen, shorty
Musste passieren, wie es passieren musste, Shorty
We were still a hit, though
Wir waren trotzdem ein Volltreffer
Yeah, I met her at the ballgame, we was going up
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, wir waren am Abgehen
I was watching one of my dogs play 'til you showed up
Ich hab einem meiner Kumpels beim Spielen zugeschaut, bis du aufgetaucht bist
You know that's just what it was, hey
Du weißt, dass es einfach so war, hey
Ain't that exactly what it was? Hey
War es nicht genau so? Hey
Yeah, I met her at the ballgame watching one of my dogs play
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, als ich einem meiner Kumpels zusah
We drank beer like all day, then we hit up Broadway
Wir haben den ganzen Tag Bier getrunken, dann sind wir zum Broadway
She's a cheap date, but
Sie ist anspruchslos bei Dates, aber
I ain't a cheapskate (ah), so I iced out the- (yeah)
Ich bin kein Geizhals (ah), also hab ich die... vereist (yeah)
They acting funny, it's a laugh
Die tun komisch, das ist zum Lachen
They acting funny, it's a laugh
Die tun komisch, das ist zum Lachen
I hit that back door, Usain Bolt on the dash (ayy)
Ich nehm' die Hintertür, Usain Bolt auf dem Tacho (ayy)
Yeah, I'm cold, yeah, I'm cold like the draft (lil' baby)
Yeah, ich bin kalt, yeah, ich bin kalt wie der Draft (kleine Baby)
There I go, yeah I'm gone just like that (uh)
Da bin ich weg, yeah, ich bin weg, einfach so (uh)
It's a date, I didn't know it was that (ayy)
Es ist ein Date, ich wusste nicht, dass es das war (ayy)
It's okay, I left a note on your dash
Ist okay, ich hab 'ne Notiz auf deinem Armaturenbrett gelassen
'Cause we both livin' fast, lil' baby, I've been
Weil wir beide schnell leben, kleine Baby, ich war am
Big steppin' rather be a big walker than a
Große Schritte machen, lieber ein großer Macher als ein
Big talker, but I can tell you how it happened
Großer Redner, aber ich kann dir erzählen, wie es passiert ist
Let me tell you, baby, let me tell you how it happened
Lass mich dir erzählen, Baby, lass mich dir erzählen, wie es passiert ist
Let me tell you, baby
Lass mich dir erzählen, Baby
Yeah, I met her at the ballgame, we was going up
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, wir waren am Abgehen
I was watching one of my dogs play 'til you showed up
Ich hab einem meiner Kumpels beim Spielen zugeschaut, bis du aufgetaucht bist
You know that's just what it was
Du weißt, dass es einfach so war
Yeah, you know that's just how it was
Yeah, du weißt, dass es einfach so war
Yeah, I met her at the ballgame, we was going up
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, wir waren am Abgehen
I was watching one of my dogs play 'til you showed up
Ich hab einem meiner Kumpels beim Spielen zugeschaut, bis du aufgetaucht bist
You know that's just what it was, hey
Du weißt, dass es einfach so war, hey
Ain't that exactly what it was? Hey
War es nicht genau so? Hey
Yeah, I met her at the ballgame watching one of my dogs play
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, als ich einem meiner Kumpels zusah
We drank beer like all day, then we hit up Broadway
Wir haben den ganzen Tag Bier getrunken, dann sind wir zum Broadway
She's a cheap date, uh
Sie ist anspruchslos bei Dates, uh
I ain't a cheapskate (ah), so I iced out the- (yeah)
Ich bin kein Geizhals (ah), also hab ich die... vereist (yeah)
So I iced out the- (yeah), uh
Also hab ich die... vereist (yeah), uh
She a cheap date, haha
Sie ist anspruchslos bei Dates, haha
I ain't a cheapskate, though
Ich bin aber kein Geizhals
So I iced out my double cup shorty, like to party (yeah)
Also hab ich meine Double-Cup-Shorty vereist, die gern feiert (yeah)
Gotta have it how she gotta have it shorty (yeah)
Sie muss es haben, wie sie es haben muss, Shorty (yeah)
Had to happen how it had to happen shorty
Musste passieren, wie es passieren musste, Shorty
We were still a hit, though
Wir waren trotzdem ein Volltreffer
Yeah, I met her at the ballgame of all places, mm-hm
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen, ausgerechnet da, mm-hm
Yeah, I met her at the ballgame
Yeah, ich hab sie beim Baseballspiel getroffen





Writer(s): Mike Seander, Jake Anthony Procanik, Hosu Yoon, Mason Sacks


Attention! Feel free to leave feedback.