Lyrics and translation Mike Stud - don’t think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
rock,
she
roll
Она
жжет,
она
зажигает
I
woke
up,
I'm
on
abundance
(ayy)
Я
проснулся
в
абсолютном
изобилии
(эй)
My
hands
too
full
to
hold
the
grudges
Мои
руки
слишком
полны,
чтобы
держать
обиды
And
all
I'm
trying
to
be
is
be
in
the
moment
(ayy)
И
все,
чего
я
хочу
— жить
настоящим
моментом
(эй)
I
got
a
shorty,
come
and
see
me
tomorrow
(yeah,
yeah,
yeah)
У
меня
есть
малышка,
приходи
ко
мне
завтра
(да,
да,
да)
This
ain't
one
direction
dog,
I'm
going
in
a
different
way
Это
тебе
не
направление
движения,
детка,
я
иду
другим
путем
I
got
one
direction
dog,
it's
going
up
for
sure
У
меня
есть
одно
направление,
детка,
оно
точно
ведет
вверх
I
got
hoes
with
some
pop
money
offshore
У
меня
есть
телочки
с
поп-деньгами
на
офшорных
счетах
Started
on
the
ground
floor,
now
it's
top
Начинал
с
нуля,
а
теперь
я
на
вершине
But
the
higher
that
I
go,
the
more
that
I
see
Но
чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
больше
вижу
The
more
that
I
know,
the
less
that
I
think
Чем
больше
узнаю,
тем
меньше
думаю
All
this
money
I
throw,
you
know
it
ain't
cheap
Все
эти
деньги,
что
я
разбрасываю,
знаешь,
они
достались
нелегко
Know
you
got
a
little
life,
know
that
it
ain't
cheap
Знай,
что
у
тебя
есть
эта
жизнь,
и
она
не
дешевая
If
you
coming,
then
you
coming
with
me
Если
ты
в
деле,
то
ты
идешь
со
мной
I
be
coming
with
you
Я
буду
с
тобой
When
you
know,
got
a
lot
to
give
you,
if
you
runnin'
with
me
Если
ты
со
мной,
знай,
у
меня
есть
что
тебе
предложить
Let
them
talk,
get
your
toes
done,
then
we
gon'
run
Пусть
болтают,
сделай
педикюр,
и
мы
свалим
They
gon'
talk
baby,
so
what?
Они
будут
говорить,
детка,
ну
и
что?
I
woke
up,
I'm
on
abundance
(ayy)
Я
проснулся
в
абсолютном
изобилии
(эй)
My
hands
too
full
to
hold
the
grudges
Мои
руки
слишком
полны,
чтобы
держать
обиды
And
all
I'm
trying
to
be
is
be
in
the
moment
(ayy)
И
все,
чего
я
хочу
— жить
настоящим
моментом
(эй)
I
got
a
shorty,
come
and
see
me
tomorrow
(yeah,
yeah,
yeah)
У
меня
есть
малышка,
приходи
ко
мне
завтра
(да,
да,
да)
This
ain't
one
direction
dog,
I'm
going
in
a
different
way
Это
тебе
не
направление
движения,
детка,
я
иду
другим
путем
I
got
one
direction
dog,
it's
going
up
for
sure
У
меня
есть
одно
направление,
детка,
оно
точно
ведет
вверх
I
got
hoes
with
some
pop
money
offshore
У
меня
есть
телочки
с
поп-деньгами
на
офшорных
счетах
Started
on
the
ground
floor,
now
it's
top
dog
(yeah,
yeah,
yeah)
Начинал
с
нуля,
а
теперь
я
на
вершине
(да,
да,
да)
I'm
just
taking
what
you
show
us
Я
просто
беру
то,
что
ты
нам
показываешь
All
your
stories
got
holes
in
them,
like
donuts
Во
всех
ваших
историях
дыры,
как
в
пончиках
Got
the
tab,
yeah,
told
my
shorty,
"Go
ahead,
go
nuts"
Сказал
своей
малышке:
«Давай,
бери
все,
что
хочешь»
I
don't
show
my
bitch
up
on
the
internet,
no
way
Я
не
свечу
свою
сучку
в
интернете,
ни
за
что
I
done
learned
the
last
time,
I'm
done
with
doing
donuts
Я
усвоил
урок
в
прошлый
раз,
с
меня
хватит
этих
пончиков
Running
around
in
circles
for
attention,
doing
donuts
Бегать
по
кругу
ради
внимания,
как
эти
ваши
пончики
Told
her
"Baby,
take
it
to
the
Gucci
store
and
go
nuts"
(go
nuts)
Сказал
ей:
«Детка,
иди
в
Gucci
и
оторвись
по
полной»
(оторвись)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
The
higher
that
I
go,
the
more
I
see
Чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
больше
вижу
The
more
that
I
know,
the
less
that
I
think
Чем
больше
узнаю,
тем
меньше
думаю
All
this
money
I
throw,
you
know
it
ain't
cheap
Все
эти
деньги,
что
я
разбрасываю,
знаешь,
они
достались
нелегко
You
know
you
got
a
little
life,
know
it
ain't
cheap
Знаешь,
у
тебя
есть
эта
жизнь,
и
она
не
дешевая
I
woke
up,
I'm
on
abundance
(ayy)
Я
проснулся
в
абсолютном
изобилии
(эй)
My
hands
too
full
to
hold
the
grudges
Мои
руки
слишком
полны,
чтобы
держать
обиды
And
all
I'm
trying
to
be
is
be
in
the
moment
(ayy)
И
все,
чего
я
хочу
— жить
настоящим
моментом
(эй)
I
got
a
shorty,
come
and
see
me
tomorrow
(yeah,
yeah,
yeah)
У
меня
есть
малышка,
приходи
ко
мне
завтра
(да,
да,
да)
Got
me
saying
whoa
Это
заставляет
меня
говорить
"вау"
Am
I
the
only
one
that
needs
some
privacy?
(Oh)
Неужели
я
единственный,
кому
нужно
немного
личного
пространства?
(о)
I
got
something
for
you
if
you
doubted
me
(oh)
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
если
ты
во
мне
сомневалась
(о)
Am
I
the
only
one
that's
even
proud
of
me?
(Oh)
Неужели
я
единственный,
кто
мной
гордится?
(о)
And
y'all
don't
show
me
none
А
вы,
ребята,
мне
этого
не
показываете
If
you
coming,
then
you
coming
with
me
Если
ты
в
деле,
то
ты
идешь
со
мной
I
be
coming
with
you
Я
буду
с
тобой
When
you
know,
got
a
lot
to
give
you,
if
you
runnin'
with
me
Если
ты
со
мной,
знай,
у
меня
есть
что
тебе
предложить
Let
them
talk,
get
your
toes
done,
then
we
gon'
run
Пусть
болтают,
сделай
педикюр,
и
мы
свалим
They
gon'
talk
baby,
so
what?
Они
будут
говорить,
детка,
ну
и
что?
They
don't
know
us,
baby
Они
нас
не
знают,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jake Anthony Procanik
Attention! Feel free to leave feedback.