Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
for
some
help,
you
can
find
me
Wenn
du
Hilfe
suchst,
du
kannst
mich
finden
Running
'round
the
town
Ich
renne
durch
die
Stadt
Looking
for
myself,
you
can
find
me
Suche
mich
selbst,
du
kannst
mich
finden
Downtown,
yeah
In
der
Innenstadt,
ja
Move
fast,
don't
know
how
to
slow
down
Beweg
mich
schnell,
weiß
nicht,
wie
man
langsamer
wird
Move
back,
it's
about
to
go
down
Geh
zurück,
es
geht
gleich
los
Around,
around,
around,
around,
around
we
go
now,
yeah
(uh)
Rundherum,
rundherum,
rundherum,
rundherum,
so
geht
es
jetzt,
ja
(uh)
Up,
down,
up,
down
Rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(you
can
find
me
down-)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(du
kannst
mich
finden)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
Du
kannst
mich
finden-
And
I'm
going
up,
down,
up,
down
Und
ich
gehe
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(find
me
down-)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(find
mich)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
Du
kannst
mich
finden-
Wish
that
I
could
say
where
I
was
heading
now
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
wohin
ich
jetzt
gehe
Wish
that
I
could
say
that
I
was
better
now
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
dass
es
mir
jetzt
besser
geht
You
ain't
understand,
but
you
get
it
now
(get
it
now)
Du
hast
es
nicht
verstanden,
aber
jetzt
verstehst
du
es
(verstehst
es
jetzt)
I
asked
you
to
help,
and
it
was
not
a
sound
(not
a
sound),
yeah
Ich
bat
dich
um
Hilfe,
und
es
kam
kein
Ton
(kein
Ton),
ja
Empty
dinner
table
when
I
look
around
(look
around)
Leerer
Esstisch,
wenn
ich
mich
umsehe
(umsehe)
Ain't
nobody
there
(ain't
nobody
there),
yeah
Niemand
ist
da
(niemand
ist
da),
ja
Ain't
nobody
there
when
I
look
around
Niemand
ist
da,
wenn
ich
mich
umsehe
You
were
never
there
(you
were
never
there,
woo,
yeah,
yeah)
Du
warst
nie
da
(du
warst
nie
da,
woo,
ja,
ja)
Up,
down,
up,
down
Rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(you
can
find
me
downtown)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
(you
can
find
me
downtown,
yeah)
Du
kannst
mich
finden-
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden,
ja)
And
I'm
going
up,
down,
up,
down
Und
ich
gehe
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(you
can
find
me
downtown,
yeah)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden,
ja)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
(you
can
find
me
downtown)
Du
kannst
mich
finden-
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden)
If
I
die,
I'll
be
a
legend,
girl,
it's
better
off
Wenn
ich
sterbe,
werde
ich
eine
Legende
sein,
Mädchen,
es
ist
besser
so
If
I'm
standing
on
a
ledge,
think
it's
better
off
jumping
off
Wenn
ich
auf
einem
Vorsprung
stehe,
denke
ich,
es
ist
besser,
runterzuspringen
I
did
it
all,
said
it
all,
I
meant
it
all
Ich
habe
alles
getan,
alles
gesagt,
alles
gemeint
Yeah,
I
did
what
I
said
I
would,
I
checked
'em
off
Ja,
ich
habe
getan,
was
ich
gesagt
habe,
ich
habe
sie
abgehakt
Yeah,
ringing
off,
ringing
off,
the
ring
is
off
Ja,
klingelt
ab,
klingelt
ab,
der
Ring
ist
ab
I
got
married
to
the
life
and
I'ma
drink
through
the
divorce
Ich
habe
mich
mit
dem
Leben
verheiratet
und
ich
werde
durch
die
Scheidung
trinken
I'm
the
husband
and
the
wife
and
one
of
me
is
always
lost
Ich
bin
der
Ehemann
und
die
Ehefrau
und
einer
von
mir
ist
immer
verloren
I
don't
wanna
pay
the
price
if
my
life
is
what
it
cost,
yeah
Ich
will
den
Preis
nicht
zahlen,
wenn
mein
Leben
das
ist,
was
es
kostet,
ja
And
if
I
lose
myself,
you
can
find
me
Und
wenn
ich
mich
selbst
verliere,
kannst
du
mich
finden
Just
running
'round
the
town
(yeah)
Ich
renne
einfach
durch
die
Stadt
(ja)
And
if
I
lose
myself,
you
can
find
me
(ayy)
Und
wenn
ich
mich
selbst
verliere,
kannst
du
mich
finden
(ayy)
Downtown,
downtown
Innenstadt,
Innenstadt
And
if
I
lose
myself,
you
can
find
me
Und
wenn
ich
mich
selbst
verliere,
kannst
du
mich
finden
Swimmin'
in
this
liquor
'til
I
drown
Ich
schwimme
in
diesem
Alkohol,
bis
ich
ertrinke
And
if
I
lose
myself,
you
can
find
me
(ayy)
Und
wenn
ich
mich
selbst
verliere,
kannst
du
mich
finden
(ayy)
Downtown,
yeah
Innenstadt,
ja
Move
fast,
gone
like
the
wind
(and
you
can
find
me)
Schnell
weg,
fort
wie
der
Wind
(und
du
kannst
mich
finden)
Swimming
in
sin
under
the
bridge
Ich
schwimme
in
Sünde
unter
der
Brücke
Don't
wanna
get
under
your
skin,
but
hey
Ich
will
dir
nicht
unter
die
Haut
gehen,
aber
hey
I
could
pick
apart
and
turn
you
Ich
könnte
dich
auseinandernehmen
und
verwandeln
Up,
down,
up,
down
Rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(you
can
find
me
downtown)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
(you
can
find
me
downtown)
Du
kannst
mich
finden-
(du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden)
And
I'm
going
up,
down,
up,
down
Und
ich
gehe
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
downtown
(you
can
find
me
down-)
Du
kannst
mich
in
der
Innenstadt
finden
(du
kannst
mich
finden-)
Drinks
going
up,
down,
up,
down
Drinks
gehen
rauf,
runter,
rauf,
runter
You
can
find
me
down-
(yeah)
Du
kannst
mich
finden-
(ja)
Running
'round
like
a
chicken
and
my
head
is
off
Ich
renne
herum
wie
ein
Huhn
ohne
Kopf
I'm
just
saying
that
I
wish
that
I
was
better
off
Ich
sage
nur,
dass
ich
wünschte,
es
ginge
mir
besser
Better
off
without
ya
playing
with
my
fucking
time
Besser
dran
ohne
dich,
die
du
mit
meiner
verdammten
Zeit
spielst
Better
off
without
ya
playing
with
my
fucking
mind
Besser
dran
ohne
dich,
die
du
mit
meinem
verdammten
Verstand
spielst
I
got
your
eyes
rolling
back
when
you
roll
your
eyes
Ich
bringe
deine
Augen
dazu,
sich
zu
verdrehen,
wenn
du
die
Augen
rollst
Wish
time'd
go
back,
but
it
multiplied
Ich
wünschte,
die
Zeit
würde
zurückgehen,
aber
sie
hat
sich
vervielfacht
Wish
time'd
go
back,
but
it
don't
rewind
Ich
wünschte,
die
Zeit
würde
zurückgehen,
aber
sie
spult
nicht
zurück
I
realized,
realized,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
habe
erkannt,
erkannt,
ja
(ja,
ja,
ja,
ja)
Move
fast,
gone
like
the
wind
(and
you
can
find
me)
Schnell
weg,
fort
wie
der
Wind
(und
du
kannst
mich
finden)
Swimming
in
sin
under
the
bridge
Ich
schwimme
in
Sünde
unter
der
Brücke
Don't
wanna
get
under
your
skin,
but
hey
Ich
will
dir
nicht
unter
die
Haut
gehen,
aber
hey
I
could
pick
apart
and
turn
you
Ich
könnte
dich
auseinandernehmen
und
verwandeln
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
Tell
me
the
things
I
wanna
hear
Sag
mir
die
Dinge,
die
ich
hören
will
Don't
wanna
feel,
don't
wanna
feel
a
thing
Ich
will
nichts
fühlen,
will
gar
nichts
fühlen
I
could
pick
apart
and
turn
you
Ich
könnte
dich
auseinandernehmen
und
verwandeln
I
was
off
the
mix,
yeah,
yeah
Ich
war
von
der
Mischung,
ja,
ja
I
was
off
the
mix,
yeah,
yeah
Ich
war
von
der
Mischung,
ja,
ja
I
was
off
the
mix,
yeah,
yeah
Ich
war
von
der
Mischung,
ja,
ja
I've
been
on
the
mix,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Ich
war
auf
der
Mischung,
ja,
ja
(ja,
ja)
I
was
on
the
mix,
yeah,
yeah
(oh,
oh)
Ich
war
auf
der
Mischung,
ja,
ja
(oh,
oh)
I
been
tryna
mix,
yeah,
yeah
(yeah,
woah,
oh)
Ich
habe
versucht
zu
mischen,
ja,
ja
(ja,
woah,
oh)
I've
been
on
the
mix,
yeah,
yeah
(oh,
oh)
Ich
war
auf
der
Mischung,
ja,
ja
(oh,
oh)
I've
been
on
the
mix
Ich
war
auf
der
Mischung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dike, Jeffrey Fortson, Michael Ross
Album
downtown
date of release
29-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.