Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
'Cause
girls
on
drugs
they
just
wanna
have
fun
Denn
Mädchen
auf
Drogen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Girls
on
drugs
they
just
wanna
have
fun
Mädchen
auf
Drogen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Girls
on
drugs
always
trying
to
find
something
to
do
Mädchen
auf
Drogen
versuchen
immer,
etwas
zu
tun
zu
finden
Always
down
to
turn
up
Immer
bereit
aufzudrehen
Always
down
to
take
it
there
Immer
bereit,
es
weiter
zu
treiben
Always
on
the
murder
scene
Immer
am
Tatort
Always
killin'
shit
somewhere
Räumen
irgendwo
immer
alles
ab
Ain't
no
fucking
off
days
when
it
gets
on
Gibt
keine
verdammten
freien
Tage,
wenn
es
losgeht
They
gon'
learn
the
hard
way
Sie
werden
es
auf
die
harte
Tour
lernen
Ain't
that
what
they
all
say?
Ist
das
nicht
das,
was
sie
alle
sagen?
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
'Cause
girls
on
drugs
they
just
wanna
have
fun
(ooh)
Denn
Mädchen
auf
Drogen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
(ooh)
Girls
on
drugs
they
just
wanna
have
fun
(ooh)
Mädchen
auf
Drogen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
(ooh)
Girls
on
drugs
always
trying
to
find
something
to
do
(ooh,
yeah)
Mädchen
auf
Drogen
versuchen
immer,
etwas
zu
tun
zu
finden
(ooh,
yeah)
I'm
hoping
this
week
Ich
hoffe
diese
Woche
(Oh-oh-oh-oh-yeah)
(Oh-oh-oh-oh-yeah)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
I'm
hoping
this
week
Ich
hoffe
diese
Woche
(Oh-oh-oh-oh-yeah)
(Oh-oh-oh-oh-yeah)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Oh
shit,
the
fucking
sun's
out
Oh
Scheiße,
die
verdammte
Sonne
ist
draußen
Ayy,
when
they
come
back
down
from
getting
them
cigarettes,
let's
do
more
Ayy,
wenn
sie
vom
Zigarettenholen
runterkommen,
lass
uns
mehr
machen
I
got
more
to
say
Ich
habe
mehr
zu
sagen
I
got
more
to
say
Ich
habe
mehr
zu
sagen
She
never
too
dizzy
to
spin
Sie
ist
nie
zu
schwindelig,
um
sich
zu
drehen
She
never
too
busy
to
have
a
drink
Sie
ist
nie
zu
beschäftigt
für
einen
Drink
And
she
never
too
drunk
to
get
in
Und
sie
ist
nie
zu
betrunken,
um
reinzukommen
And
it's
never
too
late
to
start
up
again
Und
es
ist
nie
zu
spät,
um
wieder
anzufangen
And
girls
on
drugs
they
just
need
a
little
love
and
a
lil'
extra
to
get
by
Und
Mädchen
auf
Drogen
brauchen
nur
ein
bisschen
Liebe
und
ein
kleines
Extra,
um
durchzukommen
Then
they
gotta
make
sense
in
anybody
else's
head
Dann
müssen
sie
im
Kopf
von
irgendjemand
anderem
Sinn
ergeben
Then
they
prefer
to
get
by
hi-hi-high
(alright)
Dann
kommen
sie
lieber
high-high-high
durch
(alles
klar)
And
then
they
can't
afford
everything
they
fall
in
love
with
Und
dann
können
sie
sich
nicht
alles
leisten,
in
das
sie
sich
verlieben
Burns
right
down
to
the
ground
Brennt
bis
auf
den
Grund
nieder
'Cause
girls
on
drugs
they
just
need
a
little
love
Denn
Mädchen
auf
Drogen
brauchen
nur
ein
bisschen
Liebe
And
a
lil'
extra
to
get
back
up
again
Und
ein
kleines
Extra,
um
wieder
auf
die
Beine
zu
kommen
Girls
on
drugs
make
us
to
waste
it
Mädchen
auf
Drogen
bringen
uns
dazu,
es
zu
verschwenden
Face
is
numb,
got
some
they'll
take
it
Gesicht
ist
taub,
haben
was,
sie
nehmen
es
Always
fun,
fun
'til
it
burns
out
Immer
Spaß,
Spaß,
bis
es
ausbrennt
But
they
never
gonna
come
down
Aber
sie
werden
niemals
runterkommen
They
never
gonna
come
down
Sie
werden
niemals
runterkommen
They
never
gonna
come
down
Sie
werden
niemals
runterkommen
They
never
gonna
come
down
Sie
werden
niemals
runterkommen
Girls
on
drugs
they
just
wanna
have
fun
Mädchen
auf
Drogen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Go
skiing
in
the
summer
and
everybody
loves
it
Im
Sommer
Ski
fahren
und
jeder
liebt
es
And
she
only
comes
around
and
she
always
got
some,
yeah
Und
sie
kommt
nur
vorbei
und
sie
hat
immer
was
dabei,
yeah
Girls
on
drugs,
they
only
want
fun
Mädchen
auf
Drogen,
sie
wollen
nur
Spaß
(Girls
on
drugs)
just
do
what
you
got
to
do
(Mädchen
auf
Drogen)
tu
einfach,
was
du
tun
musst
(Face
is
numb)
they
never
gonna
come
down
(Gesicht
ist
taub)
sie
werden
niemals
runterkommen
(Always
fun)
just
do
what
you
got
to
do
(Immer
Spaß)
tu
einfach,
was
du
tun
musst
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Ooh,
livin'
too
fast
Ooh,
leben
zu
schnell
They
never
gonna
come
down
Sie
werden
niemals
runterkommen
Ooh,
livin'
too
fast
Ooh,
leben
zu
schnell
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Lil Aaron, Mike Sander
Attention! Feel free to leave feedback.