mike. - public - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mike. - public




public
публично
Yeah, uh, yeah
Да, угу, да
I been on a wave before I got in the water, ayy
Я был на волне еще до того, как попал в воду, эй
Neighbor don't like me fucking 'round with his daughter (That's fine)
Соседу не нравится, что я кручусь возле его дочки (Ну и ладно)
Dropped out of school but don't show him what I taught you
Бросил школу, но не показывай ему, чему я тебя научил
Told her dad he should be glad feeling
Сказал ее отцу, что он должен быть рад ощущению
My lap in the car, though (That's facts)
Моих коленей в машине, да (Это факт)
I've been in a daze, been that way for days
Я был в отключке, таким был несколько дней
Wearing shades in the night time, get the fuck up out my way
Ношу очки ночью, убирайся с моего пути
Yeah, I'm blowin' on the loud packs, so I can't hear what they say
Да, я курю травку, так что не слышу, что они говорят
And I like that shit, yeah, I like it that way, hey
И мне нравится это дерьмо, да, мне нравится так, эй
Eyes closed with my head up with my top down, hey
Глаза закрыты, голова поднята, крыша опущена, эй
Getting topped off on the ride home, can't stop now, hey
Добиваюсь удовольствия по дороге домой, не могу остановиться сейчас, эй
And I'm living on the edge, I got liquor on my breath
И я живу на грани, у меня алкоголь на дыхании
And she likes it that way
И ей это нравится
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
What momma don't know won't hurt her
Чего мама не знает, то ей не повредит
And I'ma cross that bridge while it's burning, yeah
И я пройду по этому мосту, пока он горит, да
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
What momma don't know won't hurt her
Чего мама не знает, то ей не повредит
And I'ma cross that bridge while it's burning, yeah
И я пройду по этому мосту, пока он горит, да
I been on a wave before I got in the water, uh, uh
Я был на волне еще до того, как попал в воду, угу, угу
I been on a wave before I got in the water
Я был на волне еще до того, как попал в воду
I'm wavy, baby, wavy, wavy, baby
Я на волне, детка, на волне, на волне, детка
If I gotta be out in public, I'm going wavy (Ooh)
Если мне нужно быть на людях, я буду на волне (Оу)
Too fucked up to be out in public, it's going crazy
Слишком пьян, чтобы появляться на людях, это сводит с ума
Don't remember going but baby, they still paid me
Не помню, как уходил, но, детка, они все равно заплатили мне
Psychedelic drugs in my pocket, I'm still changing
Психоделические препараты в моем кармане, я все еще меняюсь
I can feel my feet on the ground but I'm still wavy
Я чувствую свои ноги на земле, но я все еще на волне
Hundred thousand reasons to chill but I'm still anxious
Сотня тысяч причин, чтобы расслабиться, но я все еще беспокоюсь
Everybody got in my way but I still made it
Все вставали у меня на пути, но я все равно справился
I could never turn up again and I'm still wavy
Я мог бы больше никогда не появляться, и все равно был бы на волне
I'm too fucked up (Yeah), I'm too fucked up to be here
Я слишком пьян (Да), я слишком пьян, чтобы быть здесь
(Yeah, too fucked up, yeah, too fucked up, yeah)
(Да, слишком пьян, да, слишком пьян, да)
And these bitches all the same, I forgot her name, it's easy
И все эти сучки одинаковые, я забыл ее имя, это легко
(Yeah, yeah, too fucked up, yeah)
(Да, да, слишком пьян, да)
I been on a wave before I got in the water, yeah
Я был на волне еще до того, как попал в воду, да
I don't wanna be here out on the water, yeah
Я не хочу быть здесь, на виду, да
I been on a wave before I got in the water
Я был на волне еще до того, как попал в воду
I'm wavy, baby (Okay), wavy, wavy, baby (Yeah)
Я на волне, детка (Хорошо), на волне, на волне, детка (Да)
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
Too fucked up to be out in public
Слишком пьян, чтобы появляться на людях
What momma don't know won't hurt her
Чего мама не знает, то ей не повредит
And I'ma cross that bridge while it's burnin
И я пройду по этому мосту, пока он горит
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь
I don't wanna be here (Yeah)
Я не хочу быть здесь (Да)
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь





Writer(s): Michael Francis Seander


Attention! Feel free to leave feedback.