Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
that
ain't
the
way
things
go
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
That
ain't
the
way
things
go
So
laufen
die
Dinge
nicht
Yeah,
that
ain't
the
way
things
go
Yeah,
so
laufen
die
Dinge
nicht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
Got
200
on
the
dash,
I
ain't
even
got
a
plan
Hab
200
auf
dem
Tacho,
hab
nicht
mal
einen
Plan
Like
shit's
over
but
it
ain't
even
began
Als
wär's
vorbei,
aber
es
hat
nicht
mal
begonnen
I
just
know
that
where
I'm
going
isn't
here
Ich
weiß
nur,
dass
mein
Ziel
nicht
hier
ist
I
just
know
it,
yeah
Ich
weiß
es
einfach,
yeah
Got
200
on
the
dash,
I
ain't
even
got
a
plan
Hab
200
auf
dem
Tacho,
hab
nicht
mal
einen
Plan
But
I
got
enough
for
gas,
if
you
wanna
meet
me
there
Aber
ich
hab
genug
Sprit,
wenn
du
mich
dort
treffen
willst
I
just
know
that
it'd
be
better
if
you're
there
Ich
weiß
nur,
dass
es
besser
wäre,
wenn
du
da
bist
I
just
know
it
(yeah)
Ich
weiß
es
einfach
(yeah)
That's
how
it
goes
So
läuft
das
But
that
ain't
the
way
things
go
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
That
ain't
the
way
things
go
So
laufen
die
Dinge
nicht
Ay,
that
ain't
the
way
things
go
Ay,
so
laufen
die
Dinge
nicht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
And
if
you
up
right
now
Und
wenn
du
jetzt
wach
bist
I'm
down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
And
I
could
give
what
you
want
right
now
Und
ich
könnte
dir
geben,
was
du
jetzt
willst
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now,
no,
yeah
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt,
nein,
yeah
Turn
the
hotel
room
up
upside
down
Stell
das
Hotelzimmer
auf
den
Kopf
Down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt
Okay,
I'm
tapped
in
on
all
facets
Okay,
ich
bin
in
allen
Bereichen
am
Start
Yeah,
I
stay
on
top
of
that
shit,
it's
all
fractions
Yeah,
ich
hab'
das
im
Griff,
es
ist
alles
genau
getaktet
Hollywood
that's
in
the
past,
yeah,
fuck
that
shit
Hollywood,
das
ist
Vergangenheit,
yeah,
scheiß
drauf
I
ain't
get
to
where
I'm
at
just
to
start
actin'
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
nur
um
anzufangen,
mich
zu
verstellen
Yeah,
I
wear
a
lot
of
hats,
but
it's
not
cappin'
Yeah,
ich
trage
viele
Hüte,
aber
das
ist
keine
Lüge
It
ain't
even
really
fashion,
it's
all
actions
Es
ist
nicht
mal
wirklich
Mode,
es
geht
nur
um
Taten
I
ain't
get
to
where
I'm
at
just
to
talk
that
shit
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
nur
um
Scheiße
zu
reden
But
they
don't
hear
me
out
here
Aber
sie
hören
mir
hier
nicht
zu
They
don't
hear
me
out
here
Sie
hören
mir
hier
nicht
zu
'Cause
that,
that's
how
it
goes
Denn
das,
so
läuft
das
But
that
ain't
the
way
things
go
(way
things
go)
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
(Dinge
nicht)
That
ain't
the
way
it
goes
So
läuft
das
nicht
That
ain't
the
way
things
go
So
laufen
die
Dinge
nicht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
And
if
you
up
right
now
Und
wenn
du
jetzt
wach
bist
I'm
down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
And
I
could
give
what
you
want
right
now
Und
ich
könnte
dir
geben,
was
du
jetzt
willst
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now,
no,
yeah
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt,
nein,
yeah
Turn
the
hotel
room
up
upside
down
Stell
das
Hotelzimmer
auf
den
Kopf
Down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now,
yeah
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt,
yeah
That's
how
it
goes
So
läuft
das
But
that
ain't
the
way
things
go
(way
things
go)
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
(Dinge
nicht)
That
ain't
the
way
it
goes
So
läuft
das
nicht
But
that
ain't
the
way
things
go
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That
ain't
the
way
it
goes
So
läuft
das
nicht
And
if
you
up
right
now
Und
wenn
du
jetzt
wach
bist
I'm
down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
And
I
could
give
what
you
want
right
now
Und
ich
könnte
dir
geben,
was
du
jetzt
willst
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now,
no,
yeah
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt,
nein,
yeah
Turn
the
hotel
room
up
upside
down
Stell
das
Hotelzimmer
auf
den
Kopf
Down
to
come
if
you
up
right
now
Ich
komme
rüber,
wenn
du
jetzt
wach
bist
I
just
need
a
little
bit
of
love
right
now,
yeah
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Liebe
jetzt,
yeah
That's
how
it
goes
So
läuft
das
But
that
ain't
the
way
things
go
Aber
so
laufen
die
Dinge
nicht
That
ain't
the
way
things
go
So
laufen
die
Dinge
nicht
Ay,
that
ain't
the
way
things
go
Ay,
so
laufen
die
Dinge
nicht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That
ain't
the
way
it
goes
So
läuft
das
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Mason Bennett Sacks, Mike Seander, Hosu Yoon
Attention! Feel free to leave feedback.