Lyrics and translation Mike Teezy feat. Chazz - Midst of It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midst of It All
Посреди Всего Этого
You
love
me
through
my
flaws
Ты
любишь
меня
несмотря
на
все
мои
недостатки
In
the
midst
of
it
all...
Посреди
всего
этого...
(Breathe).Yea,
God
I
know
you
love
me
(Вздох).
Да,
Господь,
я
знаю,
Ты
любишь
меня
I
know
I
don't
deserve
it
Я
знаю,
я
этого
не
заслуживаю
I
mess
up
al
the
time,
but
you
still
love
me
just
as
I
am.yea
Я
постоянно
ошибаюсь,
но
Ты
всё
равно
любишь
меня
таким,
какой
я
есть.
Да
I
love
you,
I
know
you
love
me
Я
люблю
Тебя,
я
знаю,
Ты
любишь
меня
You
showed
when
you
died
on
a
tree
Ты
показал
это,
умерев
на
кресте
(Did
it
for
me)
(Сделал
это
для
меня)
I
made
mistakes
I
regret,
I'm
not
perfect
I'll
admit
Я
совершал
ошибки,
о
которых
сожалею,
я
не
идеален,
признаю
But
still
you
seem
to
forgive,
I
will
never
forget
Но
Ты,
кажется,
всё
равно
прощаешь,
я
никогда
не
забуду
You
love
me
in
spite
of
all
my
flaws
Ты
любишь
меня
несмотря
на
все
мои
недостатки
And
you
do
right
by
me,
when
I've
been
doing
wrong
И
Ты
поступаешь
со
мной
правильно,
даже
когда
я
поступаю
неправильно
You
catch
me
when
I'm
about
to
fall
Ты
ловишь
меня,
когда
я
вот-вот
упаду
When
the
storms
are
raging
in
my
life,
Когда
в
моей
жизни
бушуют
бури,
You're
right
there
in
the
midst
of
it
all
Ты
прямо
здесь,
посреди
всего
этого
(All-a-all-a-all)
In
the
midst
of
it
all
(Всего-го-го-го)
Посреди
всего
этого
(All-a-all-a-all)
In
the
midst
of
it
all
(Всего-го-го-го)
Посреди
всего
этого
(A-all...
a-all)
You
love
me
through
my
flaws;
In
the
midst
of
it
all
(Все-го...
все-го)
Ты
любишь
меня
несмотря
на
все
мои
недостатки;
Посреди
всего
этого
In
the
midst
of
it
all,
I
know
you're
by
my
side
Посреди
всего
этого,
я
знаю,
Ты
рядом
со
мной
I
can't
do
this
no
more,
so
I
swallow
my
pride
Я
больше
не
могу
так,
поэтому
я
проглатываю
свою
гордость
And
I
give
it
all
to
you
Jesus
И
отдаю
всё
Тебе,
Иисус
I
give
it
all
to
you
Jesus
Отдаю
всё
Тебе,
Иисус
Lord
you
know
I
really
need
you
Господь,
Ты
знаешь,
что
я
действительно
нуждаюсь
в
Тебе
I
need
you!
Я
нуждаюсь
в
Тебе!
Cause
I
know
you
gone
hold
me
do-o-own,
when
I
go
through.yea
yea
Потому
что
я
знаю,
Ты
поддержишь
меня,
когда
мне
будет
тяжело.
Да,
да
So
many
times
I
could've
fell
a
part,
but
I
know
You
are
the
glue
Столько
раз
я
мог
развалиться
на
части,
но
я
знаю,
что
Ты
— мой
клей
You
told
me
no
need
to
stress
(don't
stress)
Ты
сказал
мне
не
переживать
(не
переживай)
Cause
you
gone
hold
me
together
Потому
что
Ты
будешь
держать
меня
целым
Lord
I
know
that
I'ma
mess
(a
mess)
but
I'ma
do
better
Господь,
я
знаю,
что
я
буду
ошибаться
(ошибаться),
но
я
буду
стараться
лучше
I
love
you,
I
know
you
love
me
Я
люблю
Тебя,
я
знаю,
Ты
любишь
меня
You
showed
when
you
died
on
a
tree
Ты
показал
это,
умерев
на
кресте
(Did
it
for
me)
(Сделал
это
для
меня)
I
made
mistakes
I
regret,
I'm
not
perfect
I'll
admit
Я
совершал
ошибки,
о
которых
сожалею,
я
не
идеален,
признаю
But
still
you
seem
to
forgive,
I
will
never
forget
Но
Ты,
кажется,
всё
равно
прощаешь,
я
никогда
не
забуду
You
love
me
in
spite
of
all
my
flaws
Ты
любишь
меня
несмотря
на
все
мои
недостатки
And
you
do
right
by
me,
when
I've
been
doing
wrong
И
Ты
поступаешь
со
мной
правильно,
даже
когда
я
поступаю
неправильно
You
catch
me
when
I'm
about
to
fall
Ты
ловишь
меня,
когда
я
вот-вот
упаду
When
the
storms
are
raging
in
my
life,
Когда
в
моей
жизни
бушуют
бури,
You're
right
there
in
the
midst
of
it
all
Ты
прямо
здесь,
посреди
всего
этого
(All-a-all-a-all)
In
the
midst
of
it
all
(Всего-го-го-го)
Посреди
всего
этого
(All-a-all-a-all)
In
the
midst
of
it
all
(Всего-го-го-го)
Посреди
всего
этого
(A-all...
a-all)
You
love
me
through
my
flaws;
In
the
midst
of
it
all
(Все-го...
все-го)
Ты
любишь
меня
несмотря
на
все
мои
недостатки;
Посреди
всего
этого
In
the
midst
of
it
all
you
came
and
saved
me
(saved
me)
Посреди
всего
этого
Ты
пришёл
и
спас
меня
(спас
меня)
I
was
living
in
sin
but
then
you
changed
me
(changed
me)
Я
жил
во
грехе,
но
потом
Ты
изменил
меня
(изменил
меня)
You
got
me
walking
into
a
new
direction
(...tion)
Ты
направил
меня
в
новом
направлении
(...лении)
I
got
a
new
identity,
I
got
a
new
destination
У
меня
новая
личность,
у
меня
новое
предназначение
Everybody
asking
what
changed
Все
спрашивают,
что
изменилось
Why
I
laid
it
down
in
exchange
for
your
name
Почему
я
всё
оставил
в
обмен
на
Твоё
имя
Telling
me
that
I
should
sell
my
soul
for
the
fame
Говорят
мне,
что
я
должен
продать
свою
душу
за
славу
They
don't
know
how
your
spirit
changed
the
game...
for
me-e-e-e-e
yea
Они
не
знают,
как
Твой
дух
изменил
игру...
для
меня-я-я-я-я
да
You
loved
me
in
spite
and
through
Ты
любил
меня
несмотря
ни
на
что
и
сквозь
всё
So
here
I
am;
I
worship
you
Так
что
вот
я
здесь;
я
поклоняюсь
Тебе
I
love
you,
I
know
you
love
me
Я
люблю
Тебя,
я
знаю,
Ты
любишь
меня
You
showed
when
you
died
on
a
tree
Ты
показал
это,
умерев
на
кресте
(Did
it
for
me)
(Сделал
это
для
меня)
I
made
mistakes
I
regret,
I'm
not
perfect
I'll
admit
Я
совершал
ошибки,
о
которых
сожалею,
я
не
идеален,
признаю
But
still
you
seem
to
forgive,
I
will
never
forget
Но
Ты,
кажется,
всё
равно
прощаешь,
я
никогда
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Tyree
Attention! Feel free to leave feedback.