Mike + The Mechanics - Don't - Live 1988; 2014 Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike + The Mechanics - Don't - Live 1988; 2014 Remastered




Don't - Live 1988; 2014 Remastered
Не надо - Концертная запись 1988г.; ремастеринг 2014г.
I don't want to condescend.
Я не хочу быть снисходительным.
I just want to be your friend.
Я просто хочу быть твоим другом.
I don't want to drive your car.
Я не хочу водить твою машину.
I just want to make a start,
Я просто хочу сделать первый шаг
With you.
Вместе с тобой.
I don't want to touch your lace.
Я не хочу прикасаться к твоему кружеву.
I just want to touch your face.
Я просто хочу прикоснуться к твоему лицу.
But everytime I reach for you,
Но каждый раз, когда я тянусь к тебе,
You say you don't want me to.
Ты говоришь, что не хочешь, чтобы я это делал.
You say-Don't
Ты говоришь: Не надо
Don't hold my hand.
Не бери меня за руку.
Y'don't understand.
Ты не понимаешь.
Don't push to hard.
Не дави слишком сильно.
Don't go to far-don't.
Не заходи слишком далеко - не надо.
You don't seem to be concerned,
Кажется, ты не беспокоишься,
When you make my body burn.
Когда ты заставляешь мое тело пылать.
You don't want to torture me.
Ты не хочешь меня мучить.
It's just a little purgatory.
Это всего лишь небольшое чистилище.
I don't want to call you names.
Я не хочу называть тебя именами.
You insist on playing games.
Ты настаиваешь на играх.
When I try to state my case.
Когда я пытаюсь изложить свою позицию.
You just put me in my place.
Ты просто ставишь меня на место.
You say,
Ты говоришь…
Don't.
Не надо.
Will you walk with me?
Будешь ли ты гулять со мной?
Will you talk with me?
Будешь ли ты разговаривать со мной?
Open your heart and be human to me.
Открой свое сердце и стань человеком по отношению ко мне.
It's not fantasy.
Это не фантазия.
It's reality.
Это реальность.
The need for you that's consuming me.
Мне нужно, чтобы ты поглотила меня.
I don't want to tempt no fate.
Я не хочу искушать судьбу.
You just won't communicate.
Ты просто не хочешь общаться.
When I try some sympathy,
Когда я пытаюсь проявить сочувствие,
You just turn your back on me.
Ты просто поворачиваешься ко мне спиной.
You say Don't...
Ты говоришь, не надо...





Writer(s): Michael Rutherford, Christopher Neil


Attention! Feel free to leave feedback.