Lyrics and translation Mike + The Mechanics - A Call to Arms (Live 1988)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Call to Arms (Live 1988)
Призыв к оружию (Концерт 1988)
Pass
the
word,
it's
a
call
to
arms
Передай
всем,
это
призыв
к
оружию
Midnight
man
at
your
door
Полуночный
гость
у
твоей
двери
Blackened
faces
run
in
the
night
Черные
лица
бегут
в
ночи
Daybreak
under
the
floor
Рассвет
под
полом
Bring
my
bow
Принеси
мой
лук
Fill
my
head
with
flame,
and
we
must
Наполни
мою
голову
пламенем,
и
мы
должны
Let
them
know
that
the
torch
is
lit
again
Дать
им
знать,
что
факел
снова
зажжен
Crystalize
the
pain
behind
your
eyes
Кристаллизуй
боль
за
твоими
глазами
Are
you
ready
to
fight?
Ты
готова
сражаться?
(You
hear
the
drum
and)
run
for
your
life
(Ты
слышишь
барабан
и)
беги,
спасая
свою
жизнь
(Sweet
Avalon
the
heat
is
on)
(Сладкий
Авалон,
жара
начинается)
In
other
words,
I
hope
and
pray
Другими
словами,
я
надеюсь
и
молюсь
That
time
and
tide
wash
the
hate
away
Чтобы
время
и
прилив
смыли
ненависть
A
simple
man
with
simple
thoughts
Простой
человек
с
простыми
мыслями
Who
turned
to
force
as
a
last
resort
Который
обратился
к
силе
как
к
последнему
средству
All
around
us,
chaos
rings
Вокруг
нас
звенит
хаос
Buildings
crumbling
down
Здания
рушатся
Silhouettes
in
the
fiery
rain
Силуэты
в
огненном
дожде
Timbers
crash
to
the
ground
Балки
падают
на
землю
Bring
my
spear,
invested
with
my
youth
Принеси
мое
копье,
пропитанное
моей
молодостью
Bring
the
children
near,
they
must
now
be
told
the
truth
Приведи
детей
ближе,
им
сейчас
нужно
узнать
правду
Old
and
young
and
those
of
foreign
tongue
Старые
и
молодые,
и
те,
кто
говорит
на
чужом
языке
Are
you
ready
to
fight?
Вы
готовы
сражаться?
(You
hear
the
drum
and)
run
for
your
life
(Ты
слышишь
барабан
и)
беги,
спасая
свою
жизнь
(Sweet
Avalon
the
heat
is
on)
(Сладкий
Авалон,
жара
начинается)
In
other
words,
I
hope
and
pray
Другими
словами,
я
надеюсь
и
молюсь
That
time
and
tide
wash
the
hate
away
Чтобы
время
и
прилив
смыли
ненависть
A
simple
man
with
simple
thoughts
Простой
человек
с
простыми
мыслями
Who
turned
to
force
as
a
last
resort
Который
обратился
к
силе
как
к
последнему
средству
In
other
words,
I
hope
and
pray
Другими
словами,
я
надеюсь
и
молюсь
That
time
and
tide
keep
the
day
away
Чтобы
время
и
прилив
отсрочили
тот
день
When
simple
men
with
simple
thoughts
Когда
простые
люди
с
простыми
мыслями
Will
turn
to
force
as
a
last
recourse
Обратятся
к
силе
как
к
последнему
средству
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B Robertson, Phil Collins, Michael Rutherford, Christopher Neil, Anthony Banks
Attention! Feel free to leave feedback.