Mike + The Mechanics - Don't (Live 1988) - translation of the lyrics into German

Don't (Live 1988) - Mike + The Mechanicstranslation in German




Don't (Live 1988)
Tu's Nicht (Live 1988)
I don't wanna condescend
Ich will nicht herablassend sein
I just wanna be your friend
Ich will nur dein Freund sein
I don't wanna drive your car
Ich will dein Auto nicht fahren
I just wanna make a start with you
Ich will nur einen Anfang mit dir machen
I don't wanna touch your lace
Ich will deine Spitze nicht berühren
I just wanna touch your face
Ich will nur dein Gesicht berühren
Every time I reach for you
Jedes Mal, wenn ich nach dir greife
You say you don't want me to
Sagst du, dass du das nicht willst
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't hold my hand)
(Halt meine Hand nicht)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't understand)
(Versteh's nicht)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't push too hard)
(Dräng dich nicht so auf)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't go too far)
(Geh nicht zu weit)
You say don't, don't
Du sagst, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't, don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
You don't seem to be concerned
Du scheinst nicht besorgt zu sein
When you make my body burn
Wenn du meinen Körper zum Brennen bringst
You don't wanna torture me
Du willst mich nicht quälen
It's just a little purgatory
Es ist nur ein kleines Fegefeuer
I don't wanna call you names
Ich will dich nicht beschimpfen
You insist on playing games
Du bestehst darauf, Spielchen zu spielen
When I try to state my case
Wenn ich versuche, meinen Fall darzulegen
You just put me in my place
Weist du mich einfach in meine Schranken
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't hold my hand)
(Halt meine Hand nicht)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't understand)
(Versteh's nicht)
Well, you say don't
Nun, du sagst, tu's nicht
(Don't push too hard)
(Dräng dich nicht so auf)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't go too far)
(Geh nicht zu weit)
You say don't, don't
Du sagst, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't, don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Will you walk with me?
Wirst du mit mir gehen?
Will you talk with me?
Wirst du mit mir reden?
Open your heart and be human to me
Öffne dein Herz und sei menschlich zu mir
It's not fantasy, it's reality
Es ist keine Fantasie, es ist Realität
The need for you that's consumed me
Das Verlangen nach dir, das mich verzehrt
Girl, you say don't
Mädchen, du sagst, tu's nicht
I don't wanna tempt no fate
Ich will das Schicksal nicht herausfordern
You just won't communicate
Du kommunizierst einfach nicht
When I try some sympathy
Wenn ich etwas Mitgefühl versuche
You just turn your back on me
Drehst du mir einfach den Rücken zu
And you say don't
Und du sagst, tu's nicht
(Don't hold my hand)
(Halt meine Hand nicht)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't understand)
(Versteh's nicht)
Well, you say don't
Nun, du sagst, tu's nicht
(Don't push too hard)
(Dräng dich nicht so auf)
You say don't
Du sagst, tu's nicht
(Don't go too far)
(Geh nicht zu weit)
You say don't, don't
Du sagst, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't, don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't, don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't, don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Don't, don't
Tu's nicht, tu's nicht
Don't say don't, don't say don't
Sag nicht, tu's nicht, sag nicht, tu's nicht
Don't say don't, don't say don't
Sag nicht, tu's nicht, sag nicht, tu's nicht
Don't say don't
Sag nicht, tu's nicht
When I for you now
Wenn ich jetzt nach dir verlange
You say don't
Sagst du, tu's nicht
When I call your name now, babe
Wenn ich jetzt deinen Namen rufe, Schatz
You say don't
Sagst du, tu's nicht
You don't seem to be concerned
Du scheinst nicht besorgt zu sein
When you say don't
Wenn du sagst, tu's nicht
Don't say don't, don't say don't
Sag nicht, tu's nicht, sag nicht, tu's nicht
Don't say don't
Sag nicht, tu's nicht





Writer(s): Michael Rutherford, Christopher Neil


Attention! Feel free to leave feedback.