Lyrics and translation Mike + The Mechanics - My Crime of Passion (acoustic version)
Words
of
warning
took
me
by
surprise
Слова
предупреждения
застали
меня
врасплох.
From
a
voice
I
hardly
recognised
По
голосу,
который
я
едва
узнал.
Well
my
heart
was
beating
faster
Мое
сердце
забилось
быстрее.
And
my
blood
ran
hot
and
cold
И
моя
кровь
кипела
и
холодела.
I
was
heading
for
disaster
Я
шел
навстречу
катастрофе.
When
suddenly
I
realised
that
I
had
lost
control
И
вдруг
я
понял,
что
потерял
контроль
над
собой.
Loaded
questions
played
upon
my
mind
Загруженные
вопросы
крутились
у
меня
в
голове.
Allegations
I
could
not
deny
Обвинения,
которые
я
не
мог
отрицать.
Well
my
mind
was
in
confusion
Мой
разум
был
в
смятении.
Had
my
back
against
the
wall
Прижался
спиной
к
стене.
I'd
been
led
into
collusion
Меня
втянули
в
сговор.
Before
I
realised
I
was
a
victim
of
it
all
До
того,
как
я
понял,
что
стал
жертвой
всего
этого.
Here's
to
my
crime
of
passion
Выпьем
за
мое
преступление
на
почве
страсти
I
can't
forget
the
look
upon
your
face
Я
не
могу
забыть
выражение
твоего
лица.
And
to
your
tender
mercies
И
к
твоей
нежной
милости.
Goodbye
to
all
the
innocence
we
never
can
replace
Прощай
со
всей
невинностью,
которую
мы
никогда
не
сможем
заменить.
All
of
Sunday
sittin'
by
the
telephone
Все
воскресенье
сижу
у
телефона.
Not
a
whisper,
well
I
should
have
known
Ни
шепота,
что
ж,
я
должен
был
догадаться.
But
it
seems
that
I'd
insisted
Но,
похоже,
я
настоял
'Cause
in
spite
of
all
you
said
на
своем,
потому
что,
несмотря
на
все
твои
слова,
I
believe
my
words
were
twisted
Кажется,
мои
слова
были
искажены.
As
line
by
line
the
promises
were
spinning
round
my
head
Строчка
за
строчкой
обещания
крутились
у
меня
в
голове.
Waves
of
anger
slowly
do
recede
Волны
гнева
медленно
отступают.
To
faded
memories
that
I'll
never
need
К
поблекшим
воспоминаниям,
которые
мне
никогда
не
понадобятся.
But
my
mind
keeps
on
returning
to
the
way
it
used
to
be
Но
мой
разум
продолжает
возвращаться
к
тому,
что
было
раньше.
There's
a
flame
forever
burning
Там
вечно
горит
пламя.
There's
nothing
I
can
say
to
you
will
ever
make
you
see
Ничто
из
того,
что
я
могу
тебе
сказать,
не
заставит
тебя
увидеть.
Here's
to
my
crime
of
passion
Выпьем
за
мое
преступление
на
почве
страсти
I
just
can't
seem
to
shake
it
off
my
mind
Я
просто
не
могу
выбросить
это
из
головы.
As
for
your
tender
mercy
Что
касается
твоей
нежной
милости
I'll
never
stop
regretting
that
I
left
it
all
behind
Я
никогда
не
перестану
сожалеть
о
том,
что
оставил
все
это
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Melvyn Carrack, Mike Rutherford, Adrian Stuart Lee
Attention! Feel free to leave feedback.