Lyrics and translation Mike & The Mechanics - The Way You Look at Me
Softly
you
told
me
what
I
already
knew
Ты
мягко
сказала
мне
то,
что
я
уже
знал.
No
doubt
in
my
mind,
no
doubt
it
was
true
У
меня
не
было
сомнений,
что
это
правда.
The
tenderness
we
had
and
the
love
we
used
to
share
Нежность,
которую
мы
испытывали,
и
любовь,
которую
мы
разделяли.
Have
long
since
disappeared
if
ever
really
there
Они
давно
исчезли,
если
вообще
существовали.
Torn
by
the
pleasure
and
the
pain
of
loving
you
Разрываюсь
от
удовольствия
и
боли
любви
к
тебе.
I'm
so
confused,
I
don't
know
what
to
do
Я
так
запуталась,
что
не
знаю,
что
делать.
Just
when
I'm
sayin'
the
need
for
you
is
gone
Как
раз
тогда,
когда
я
говорю,
что
нужда
в
тебе
исчезла.
That's
when
I
realize
the
feeling's
just
as
strong
И
тогда
я
понимаю,
что
это
чувство
так
же
сильно.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Somethin'
that
you
just
can't
hide
Что-то
такое,
что
ты
просто
не
можешь
скрыть.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
could
never
be
denied
О,
этого
нельзя
было
отрицать.
Nothin'
I
can
do
to
change
it
Я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
изменить
это.
Nothin'
I
can
even
try
Я
даже
не
могу
попытаться.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Honey'
I
don't
know,
I
don't
know
why
Милая,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
почему
Too
long
it's
been
easy
to
carry
on
this
way
Слишком
долго
было
легко
продолжать
в
том
же
духе.
When
the
words
that
really
hurt
Когда
слова
которые
действительно
ранят
Are
the
ones
that
we
don't
say
Это
те,
о
которых
мы
не
говорим
Hard
to
believe
we
had
a
love
so
strong
Трудно
поверить,
что
у
нас
была
такая
сильная
любовь.
And
I
just
can't
accept
that
it
could
go
so
wrong
И
я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
все
может
пойти
так
плохо.
Try
to
explain,
I
don't
know
if
I
can
Попытайся
объяснить,
но
я
не
знаю,
смогу
ли.
What
will
it
take
to
make
you
understand?
Что
нужно,
чтобы
ты
понял?
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Somethin'
that
you
just
can't
hide
Что-то
такое,
что
ты
просто
не
можешь
скрыть.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
just
can
not
be
denied
О,
этого
просто
нельзя
отрицать
Nothin'
I
can
do
to
change
it
Я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
изменить
это.
Nothin'
I
can
even
try
Я
даже
не
могу
попытаться.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Darlin'
I
don't
know,
I
don't
know
why
Дорогая,
я
не
знаю,
не
знаю
почему.
Oh,
I'm
losin'
you,
oh
О,
я
теряю
тебя,
о
Yeah,
I
made
up
my
life
baby
Да,
я
придумал
свою
жизнь,
детка.
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Somethin'
that
you
just
can't
hide
Что-то
такое,
что
ты
просто
не
можешь
скрыть.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
just
can
not
be
denied
О,
этого
просто
нельзя
отрицать
Nothin'
you
can
do
to
change
it
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
изменить
это.
Nothin'
you
can
even
try
Ты
даже
не
можешь
попробовать.
Somethin'
in
the
way
you
look
look
at
me
Что-то
в
том,
как
ты
смотришь,
посмотри
на
меня.
Darlin',
I
don't
know
why
Дорогая,
я
не
знаю,
почему
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Somethin'
I
just
can't
explain
Что-то,
чего
я
просто
не
могу
объяснить.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
And
I
know,
I've
got
to
try,
try
again
И
я
знаю,
я
должен
попробовать,
попробовать
еще
раз.
Nothin'
you
can
do
to
change
it
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
изменить
это.
Nothin'
I
can
even
try
Я
даже
не
могу
попытаться.
Somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Darlin'
I
don't
know,
I
don't
know
why
Дорогая,
я
не
знаю,
не
знаю
почему.
Ohh,
I
don't
know,
know
why
О,
я
не
знаю,
не
знаю
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Melvyn Carrack, Mike Rutherford
Attention! Feel free to leave feedback.