Lyrics and translation Mike Tompkins - Born to Be Yours (Acapella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Be Yours (Acapella)
Рожден быть твоим (Акапелла)
I
know
I′ve
given
up
Я
знаю,
что
сдавался
A
hundred
times
before
Сотню
раз
до
этого,
But
I
know
a
miracle
Но
я
знаю,
что
чудо
Is
not
something
to
ignore
Нельзя
просто
игнорировать.
You
take
me
for
a
fool
Ты
принимаешь
меня
за
дурака,
You
take
me
for
a
fool
Ты
принимаешь
меня
за
дурака.
I
never
knew
anybody
'til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя,
I
never
knew
anybody
′til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя.
And
I
know
when
it
rains,
oh,
it
pours
И
я
знаю,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра,
And
I
know
I
was
born
to
be
yours
И
я
знаю,
что
я
рожден
быть
твоим.
I
never
knew
anybody
'til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя,
I
never
knew
anybody
'til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя.
And
I
know
when
it
rains,
oh,
it
pours
И
я
знаю,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра,
And
I
know
I
was
born
to
be
yours
И
я
знаю,
что
я
рожден
быть
твоим.
Are
you
the
only
one
Ты
единственная,
Lost
in
the
millions?
Затерянная
среди
миллионов?
Or
are
you
my
grain
of
sand
Или
ты
моя
песчинка,
That′s
blowing
in
the
wind?
Которую
несет
ветер?
I
never
knew
anybody
′til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя,
I
never
knew
anybody
'til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя.
And
I
know
when
it
rains,
oh,
it
pours
И
я
знаю,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра,
And
I
know
I
was
born
to
be
yours
И
я
знаю,
что
я
рожден
быть
твоим.
I
never
knew
anybody
′til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя,
I
never
knew
anybody
'til
I
knew
you
Я
никого
не
знал,
пока
не
встретил
тебя.
And
I
know
when
it
rains,
oh,
it
pours
И
я
знаю,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра,
And
I
know
I
was
born
to
be
yours
И
я
знаю,
что
я
рожден
быть
твоим.
I
was
born
to
be
yours
Я
рожден
быть
твоим,
I
was
born,
born,
born,
born
Я
рожден,
рожден,
рожден,
рожден,
I
was
born
to
be
yours
Я
рожден
быть
твоим,
I
was
born,
born,
born
Я
рожден,
рожден,
рожден,
I
was
born
to
be
yours
Я
рожден
быть
твоим,
I
was
born,
born,
born,
born
Я
рожден,
рожден,
рожден,
рожден,
I
was
born
to
be
yours
Я
рожден
быть
твоим,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds, Kyrre Gorvell-dahll, Daniel James Platzman, Benjamin Arthur Mckee
Attention! Feel free to leave feedback.