Mike Tompkins - Machine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Tompkins - Machine




Machine
Машина
All my life I've been sittin' at the table
Всю свою жизнь я просидел за столом,
Watchin' them kids, they're living in a fable
Наблюдая за этими детишками, живущими словно в сказке.
Looks, luck, money and never left a'wishin'
Внешность, удача, деньги им и желать нечего.
But now it's 'bout time to raise up and petition
Но сейчас самое время подняться и заявить о себе.
All my life I've been sittin' at the table
Всю свою жизнь я просидел за столом,
Watching them kids, they're living in a fable
Наблюдая за этими детишками, живущими словно в сказке.
Looks, luck, money and never left a'wishin'
Внешность, удача, деньги им и желать нечего.
Now it's 'bout time to stand up and petition
Пришло время встать и заявить о себе.
'Cause I've been wondering
Ведь мне интересно,
When you gonna see I'm not for sale
Когда ты поймешь, что я не продаюсь.
I've been questioning
Я спрашиваю,
When you gonna see I'm not a part of your machine
Когда ты увидишь, что я не часть твоей машины,
Not a part of your machine
Не часть твоей машины.
I'm not scared of what you're gonna tell me
Я не боюсь того, что ты мне скажешь,
No, I'm not scared of the beast in the belly
Нет, я не боюсь зверя в твоей утробе.
Fill my cup with endless ambition
Наполни мою чашу бесконечными амбициями
And paint this town with my very own vision
И раскрась этот город моими собственными красками.
I'm not scared of what you're gonna tell me
Я не боюсь того, что ты мне скажешь,
And I'm not scared of the beast in the belly
И я не боюсь зверя в твоей утробе.
Fill my cup with endless ambition
Наполни мою чашу бесконечными амбициями
And paint this town with my very own vision
И раскрась этот город моими собственными красками.
'Cause I've been wondering
Ведь мне интересно,
When you gonna see I'm not for sale
Когда ты поймешь, что я не продаюсь.
I've been questioning
Я спрашиваю,
When you gonna see I'm not a part of your machine
Когда ты увидишь, что я не часть твоей машины,
Not a part of your machine
Не часть твоей машины.
I am the machine
Я и есть машина.
I am the machine
Я и есть машина.
'Cause I've been wondering
Ведь мне интересно,
When you gonna see I'm not for sale
Когда ты поймешь, что я не продаюсь.
I've been questioning
Я спрашиваю,
When you gonna see I'm not a part of your machine
Когда ты увидишь, что я не часть твоей машины,
Not a part of your machine
Не часть твоей машины.
'Cause I've been wondering
Ведь мне интересно,
When you gonna see I'm not for sale
Когда ты поймешь, что я не продаюсь.
I've been questioning
Я спрашиваю,
When you gonna see I'm not a part of your machine
Когда ты увидишь, что я не часть твоей машины,
Not a part of your machine
Не часть твоей машины.





Writer(s): Daniel Coulter Reynolds, Alexander Junior Grant, Daniel James Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon


Attention! Feel free to leave feedback.