Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i don't want you to love me
ich will nicht, dass du mich liebst
Mmm,
she
got
the
fire,
yeah
Mmm,
sie
hat
das
Feuer,
yeah
(She
got
that,
she
got
that)
(Sie
hat
das,
sie
hat
das)
Mmm,
she
got
that
fire,
yeah
Mmm,
sie
hat
dieses
Feuer,
yeah
(She
got
that,
she
got
that)
(Sie
hat
das,
sie
hat
das)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
(Just
want
you
to
stay)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Will
nur,
dass
du
bleibst)
Oh,
she
just
wanna
dance
with
me
all
night
Oh,
sie
will
nur
die
ganze
Nacht
mit
mir
tanzen
Yeah,
she
wanna
go
wild
(She
wanna
go
wild),
uh
Yeah,
sie
will
wild
werden
(Sie
will
wild
werden),
uh
Eyes
like
a
ice-cube,
baby
Augen
wie
ein
Eiswürfel,
Baby
With
a
flame
inside
(A
flame
inside),
yeah
Mit
einer
Flamme
darin
(Einer
Flamme
darin),
yeah
She
got
the
fire
(Fire),
fire
(Fire)
Sie
hat
das
Feuer
(Feuer),
Feuer
(Feuer)
Fire
in
hеr
eyes
and
I
can't
stay
away
Feuer
in
ihren
Augen
und
ich
kann
nicht
wegbleiben
From
the
firе
(Fire),
fire,
fire
(Yeah)
Vom
Feuer
(Feuer),
Feuer,
Feuer
(Yeah)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay,
yeah
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst,
yeah
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
(Just
want
you
to
stay)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Will
nur,
dass
du
bleibst)
Yeah,
we
up
in
her
room
with
the
lights
out
Yeah,
wir
sind
in
ihrem
Zimmer,
Lichter
aus
Make
it
burn
so
bright
(Make
it
burn
so
bright)
Lassen
es
so
hell
brennen
(Lassen
es
so
hell
brennen)
Yeah,
everybody
knows
when
it
burns
out
Yeah,
jeder
weiß,
wenn
es
ausbrennt
We
make
the
darknes
shine,
ohh
Lassen
wir
die
Dunkelheit
leuchten,
ohh
'Cause
she
got
the
fire
(Fire),
fire
(Hey)
Denn
sie
hat
das
Feuer
(Feuer),
Feuer
(Hey)
Fire
in
her
eyes
and
I
can't
stay
away
Feuer
in
ihren
Augen
und
ich
kann
nicht
wegbleiben
From
the
fire,
fire
(Yeah)
Vom
Feuer,
Feuer
(Yeah)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
(Just
stay
with
me,
just
stay)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Bleib
einfach
bei
mir,
bleib
einfach)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
(Hey,
hey)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Hey,
hey)
I
just
want
you
to
(I
just
want
you
to)
Ich
will
nur,
dass
du
(Ich
will
nur,
dass
du)
Yeah,
even
though
I
hate
it
(Even
though
I
hate
it)
Yeah,
auch
wenn
ich
es
hasse
(Auch
wenn
ich
es
hasse)
Nothin'
else
to
say
(Nothin'
else
to
say)
Nichts
anderes
zu
sagen
(Nichts
anderes
zu
sagen)
I
just
want
you
to
stay
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
Yeah,
even
though
I
hate
it
(Even
though
I
hate
it)
Yeah,
auch
wenn
ich
es
hasse
(Auch
wenn
ich
es
hasse)
Nothin'
else
to
say
(Nothin'
else
to
say)
Nichts
anderes
zu
sagen
(Nichts
anderes
zu
sagen)
I
just
want
you
to
stay
(I
just
want
you
to
stay)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Ich
will
nur,
dass
du
bleibst)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
(Just
stay
with
me,
just
stay)
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
(Bleib
einfach
bei
mir,
bleib
einfach)
Some
days,
I
feel
stupid
An
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
dumm
When
I
appreciate
the
things
we
have
Wenn
ich
die
Dinge
schätze,
die
wir
haben
I
don't
want
you
to
love
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
liebst
I
just
want
you
to
stay
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Raab
Attention! Feel free to leave feedback.