Mike Waters - Wrinkles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Waters - Wrinkles




I still remember the best advice that I've ever heard
Я до сих пор помню лучший совет, который когда-либо слышал.
Grandma and grandpa's house looking at photographs
Бабушка и дедушка смотрят на фотографии.
Reminiscing about the house they built, with their bare hands
Вспоминаю дом, который они построили голыми руками.
Looking at pictures of them in their teenage years
Смотрю на их фотографии В подростковом возрасте.
When they first went out they were only kids
Когда они впервые вышли на улицу, они были всего лишь детьми.
But he had the same old smile that he always did
Но у него была все та же улыбка, что и всегда.
God, look at how young he is
Боже, посмотри, как он молод!
And he said
И он сказал:
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
These lines are just what happens when you're living
Эти строки - то, что происходит, когда ты живешь.
My mind is just as young as it's ever been
Мой разум так же молод, как и всегда.
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
This life is shorter than you think it is
Эта жизнь короче, чем ты думаешь.
You won't stay young forever so make the most of it
Ты не останешься вечно молодым так что используй это по максимуму
So make the most of it
Так что извлеките из этого максимум пользы
I hope one day we'll get to do the same
Я надеюсь, что однажды мы сделаем то же самое.
Our son or daughter's kids see us in a picture frame
Дети наших сыновей или дочерей видят нас в фоторамке.
And they'll wonder when both of our faces changed
И они будут удивляться, когда наши лица изменились.
And we'll show them, we'll show them
И мы им покажем, мы им покажем.
We'll show them the photos of us on our wedding day
Мы покажем им наши свадебные фотографии.
And the ones where I asked you to marry me
И те, где я просил тебя выйти за меня замуж.
And it's gonna feel like it all happened yesterday
И мне будет казаться, что все это случилось вчера.
And I'm gonna say
И я скажу:
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
These lines are just what happens when you're living
Эти строки - то, что происходит, когда ты живешь.
My mind is just as young as it's ever been
Мой разум так же молод, как и всегда.
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
This life is shorter than you think it is
Эта жизнь короче, чем ты думаешь.
You won't stay young forever so make the most of it
Ты не останешься вечно молодым так что используй это по максимуму
In my mind, in my mind
В моем сознании, в моем сознании
In my mind, in my mind I'm still the same
В моем сознании, в моем сознании я все тот же самый.
In my mind, in my mind
В моем сознании, в моем сознании
In my mind, in my mind I'm still the same
В моем сознании, в моем сознании я все тот же самый.
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
These lines are just what happens when you're living
Эти строки - то, что происходит, когда ты живешь.
My mind is just as young as it's ever been
Мой разум так же молод, как и всегда.
I'm still the same, yeah it's just the way it goes
Я все тот же, да, просто так оно и есть.
One day you wake up covered in wrinkles
Однажды ты просыпаешься весь в морщинах.
This life is shorter than you think it is
Эта жизнь короче, чем ты думаешь.
You won't stay young forever so make the most of it
Ты не останешься вечно молодым так что используй это по максимуму
In my mind, in my mind
В моем сознании, в моем сознании
In my mind, in my mind, I'm still the same
В моем сознании, в моем сознании я все тот же самый.
In my mind, in my mind
В моем сознании, в моем сознании
In my mind, in my mind
В моем сознании, в моем сознании





Writer(s): Mike Waters, Robby De Sa


Attention! Feel free to leave feedback.