Mike WiLL Made-It feat. Pharrell Williams & Station Wagon P - Aries (YuGo) feat. Pharrell & Station Wagon P - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike WiLL Made-It feat. Pharrell Williams & Station Wagon P - Aries (YuGo) feat. Pharrell & Station Wagon P




Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Hold up to be clear (yeah)
Подожди, чтобы было ясно (да).
I believe in miracles (yeah)
Я верю в чудеса (да).
But I don't believe in waitin' for 'em (nah)
Но я не верю в то, что нужно ждать их (не-а).
You gotta make that shit happen (yeah)
Ты должен сделать так, чтобы это дерьмо случилось (да).
In ways they cannot imagine (yeah)
Так, как они не могут себе представить (Да).
Make them think it's magic (Yeah)
Заставь их думать, что это волшебство (да).
It ain't your chain or your vehicles (yeah)
Это не твоя цепь и не твои машины (да).
When you that nigga with the bag (yeah)
Когда ты тот ниггер с сумкой (да).
Just be that nigga with the bag (yeah)
Просто будь тем ниггером с сумкой (да).
So when they say, "Who is that?" (yeah)
Поэтому, когда они спрашивают: "Кто это?" (да)
Oh, that's the nigga with the bag (yeah)
О, это тот самый ниггер с сумкой (да).
They be like, "Who that rolling past?" (yeah)
Они такие: "кто это катится мимо?" (да)
Oh, that's that nigga with the bag, Yugo, Yugo, Yugo
О, это тот ниггер с сумкой, юго, юго, юго
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго ...
Let this motivate ya, turn you up (uh huh)
Пусть это мотивирует тебя, заводит тебя (ага).
Make you ravenous, you know they gon' try and curve you
Заставит тебя проголодаться, ты же знаешь, что они попытаются загнать тебя в угол.
Know they hate you, don't let the fuck niggas burn you up (nope)
Знай, что они ненавидят тебя, не позволяй этим гребаным ниггерам сжечь тебя дотла (нет).
Use this as fuel, you know that deep-down body thirst
Используй это как топливо, ты знаешь, что глубоко внутри тела жажда.
That light out in the streets (yeah)
Этот свет на улицах (да)
So the gatekeepers hold up
Так что привратники держатся.
They just let you go, you, you go, you go
Они просто отпускают тебя, тебя, тебя, тебя.
Let you go, you go, you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя.
Just be that nigga with the bag (yeah)
Просто будь тем ниггером с сумкой (да).
So when they say, "Who is that?" (yeah)
Поэтому, когда они спрашивают: "Кто это?" (да)
Oh, that's the nigga with the bag (yeah)
О, это тот самый ниггер с сумкой (да).
That close encounter riding past (what's that spaceship riding past?)
Эта близкая встреча пролетает мимо (что это за космический корабль пролетает мимо?)
That be the nigga with the bag, Yugo,Yugo, Yugo
Это будет ниггер с сумкой, юго,юго, юго.
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго ...
Skrrt, Station Wagon P, I'm just danglin' my keys
Скррт, универсал п, я просто болтаю своими ключами.
Open up the door and take the danger out the G
Открой дверь и избавься от опасности.
Take the G out the danger with the alien degree
Убери г опасность с инопланетной степенью
Paparazzi yellin' freeze while the cops are yellin' freeze
Папарацци кричат: "Стоять!", а копы кричат: "Стоять!"
From the ambulance, that nigga dyin' in the street
Из машины скорой помощи этот ниггер умирает на улице.
He do the Hammer Dance and his killer blowin' weed
Он танцует танец молота, а его убийца курит травку.
Like it's some hammer pants
Как будто это какие-то штаны с молотком.
He is numb, he don't feel it like a pack of Xans
Он оцепенел, он не чувствует этого, как стая Ксанов.
They ridin' different colored ghosts like it's Pac-Man
Они ездят верхом на разноцветных призраках, как будто это Пакман.
But don't run up on the window, you get blast man
Но не лезь в окно, ты получишь взрыв.
I hear three sucka in the backseat yellin',"Yes man"
Я слышу, как три сосунка на заднем сиденье кричат: "Да, чувак!"
They ain't your friend if shit go down and they leave your ass
Они тебе не друзья, если что-то пойдет не так и они оставят тебя в покое.
I told you drones was on your home, need to free your ass
Я же говорил тебе, что дроны у тебя дома, нужно освободить твою задницу
And once you learn it's your turn, nigga, we don't ask
И как только ты поймешь, что настал твой черед, ниггер, мы не будем спрашивать.
We get a bag so big it has a hole in it, illegal paths
У нас есть сумка, такая большая, что в ней дыра, незаконные пути.
You see the math? (follow)
Ты видишь математику? (следуй за мной)
'Cause we see the path like we're giraffes (follow, follow)
Потому что мы видим тропу, как жирафы (следуй, следуй).
Hold up to be clear (yeah)
Подожди, чтобы было ясно (да).
I believe in miracles (yeah)
Я верю в чудеса (да).
But I don't believe in waiting for 'em (nah)
Но я не верю в то, что нужно их ждать (не-а).
You gotta make that shit happen (yeah)
Ты должен сделать так, чтобы это дерьмо случилось (да).
In ways they cannot imagine (yeah)
Так, как они не могут себе представить (Да).
Make them think it's magic (yeah)
Заставь их думать, что это волшебство (да).
It ain't your chain or your vehicles (yeah)
Это не твоя цепь и не твои машины (да).
When you that nigga with the bands (yeah)
Когда ты тот ниггер с бандами (да).
Just be that nigga with the bag (yeah)
Просто будь тем ниггером с сумкой (да).
So, when they say, "Who is that?" (yeah)
Итак, когда они спрашивают: "Кто это?" (да)
Oh, that's the nigga with the bag (yeah)
О, это тот самый ниггер с сумкой (да).
You see that watch, that's made of glass (yeah)
Ты видишь эти часы, они сделаны из стекла (да).
It's on the wrist, they grip the bag, Yugo, Yugo, Yugo
Это на запястье, они хватают сумку, юго, юго, юго.
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
That Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго ...
Remember, insecurity sets in
Помните, наступает неуверенность.
You ride around like the Jetsons
Ты разъезжаешь, как Джетсоны.
You're the sun's reflection
Ты-отражение солнца.
You shinin', come on, hello
Ты сияешь, ну же, привет
You see that watch, that's made of glass (Yugo)
Ты видишь эти часы, они сделаны из стекла (Юго).
It's on the wrist that grip the bag (Yugo)
Это на запястье, которое сжимает сумку (Юго).
What was that spaceship ridin' past? (Yugo)
Что это был за космический корабль, пролетавший мимо? (Юго)
Oh, that's the nigga with the bag
О, это тот самый ниггер с сумкой
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
He do one prayer and then brag
Он делает одну молитву, а потом хвастается.
Yugo, Yugo, Yugo
Юго, Юго, Юго
Oh, that's the nigga with the bag
О, это тот самый ниггер с сумкой
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
He do one prayer and then brag
Он делает одну молитву, а потом хвастается.
That Yugo, Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго, Юго ...
Oh, that's the nigga with the bag
О, это тот самый ниггер с сумкой
That Yugo, Yugo
Этот Юго, Юго ...





Writer(s): Pharrell Williams, Quavious Marshall, Stephen Robert Hybicki, Sean Anderson, Michael L Williams, Khalif Brown, Aaquil Brown


Attention! Feel free to leave feedback.