Lyrics and translation Mike Zoto - Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo
gasté
tratando
de
buscar
repuestas
y
consuelo
en
otra
parte
Я
потратил
время,
пытаясь
найти
ответы
и
утешение
где-то
еще
Todas
las
veces
que
quize
arreglarlo
no
fue
suficiente
Все
разы,
когда
я
хотел
это
исправить,
было
недостаточно
Con
mis
fuerzas
ya
no
puedo
Своих
сил
уже
не
хватает
Con
mis
fuerzas
ya
no
puedo,
lo
intenté
Своих
сил
уже
не
хватает,
я
пытался
¿Cómo
puedo
tratar
de
arreglar
algo
que
estaba
roto?
Как
я
могу
попытаться
исправить
то,
что
было
сломано?
¿Pero
cómo
puedo
intentar
en
darle
otra
oportunidad?
Но
как
я
могу
попытаться
дать
этому
еще
один
шанс?
Pero
es
que
no
puedo
Но
дело
в
том,
что
я
не
могу
Perdonar
a
esa
persona
que
me
hizo
daño
Простить
того
человека,
который
причинил
мне
боль
Para
esto
no
soy
bueno
На
это
я
не
способен
Hoy
quiero
que
me
hagas
libre
de
este
dolor
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
освободил
меня
от
этой
боли
Para
que
cumplas
en
mi
Tus
planes
Чтобы
ты
исполнил
во
мне
Свои
планы
Que
traerán
algo
mucho
mejor
Которые
принесут
нечто
намного
лучше
Quiero
hacerlo
aunque
hoy
no
pueda
entenderlo
Я
хочу
сделать
это,
хотя
сегодня
не
могу
этого
понять
Todo
esto
me
ha
costado
tanto
Все
это
стоило
мне
так
много
Me
duele
haberte
fallado
tanto...
tanto
Мне
больно,
что
я
так
сильно
подвел
тебя...
так
сильно
La
respuesta
que
fuí
a
buscar
la
hallé
Я
нашел
ответ,
который
искал
Lo
que
quise
entender
lo
entendí
То,
что
я
хотел
понять,
я
понял
Todos
en
los
que
un
día
confié
Все,
кому
я
когда-то
доверял
Hoy
ya
me
quisieron
sustituir
Сегодня
уже
хотели
заменить
меня
Tú
no
quieres
eso
para
mí
Ты
не
хочешь
этого
для
меня
Tú
no
quieres
eso
para
mí
Ты
не
хочешь
этого
для
меня
No
creo
que
Tú
quieras
que
yo
sufra
por
esto
Я
не
думаю,
что
Ты
хочешь,
чтобы
я
страдал
из-за
этого
Lo
he
dado
todo
(Bueno)
Я
отдал
все
(Хорошо)
Tal
vez
no
todo
(Pero)
Может
быть,
не
все
(Но)
Ese
vacío
que
trataba
de
llenar
con
alguien
incapaz
Эту
пустоту,
которую
я
пытался
заполнить
кем-то
неспособным
En
mi
mente
pasa
В
мою
голову
приходит
En
mi
mente
la
batalla
pasa
В
мою
голову
идет
сражение
El
"sí
o
no"
“Да
или
нет”
¿Debería
terminarme
o
no?
Должен
ли
я
покончить
с
этим
или
нет?
¿Cómo
podría
hacerlo?
Как
я
могу
это
сделать?
¿Cómo
podría
hacerlo
yo?
Как
я
могу
сделать
это
я?
¿Cómo
podría
hacerlo?
Как
я
могу
это
сделать?
¿Cómo
podría
hacerlo?
Как
я
могу
это
сделать?
Hoy
quiero
que
me
hagas
libre
de
este
dolor
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
освободил
меня
от
этой
боли
Para
que
cumplas
en
mi
Tus
planes
Чтобы
ты
исполнил
во
мне
Свои
планы
Que
traerán
algo
mucho
mejor
Которые
принесут
нечто
намного
лучше
Quiero
hacerlo
aunque
hoy
no
pueda
entenderlo
Я
хочу
сделать
это,
хотя
сегодня
не
могу
этого
понять
Todo
esto
me
ha
costado
tanto
Все
это
стоило
мне
так
много
Me
duele
haberte
fallado
tanto...
tanto
Мне
больно,
что
я
так
сильно
подвел
тебя...
так
сильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Vega
Album
TARSIS
date of release
20-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.