Mike Zoto - La Verdad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Zoto - La Verdad




La Verdad
Правда
Y volver atrás
И вернуться назад
Escucho que una voz me dice
Слышу, как шепчет мне голос:
Pero no vuelvo a caer
Но не оступиться вновь
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre
Правду, что сделала меня свободным
Para poder avanzar
Чтобы двигаться вперёд
La promesa ahí está
Обещание есть
Sigo sigo caminando
Иду, не сбиваясь с пути
No tengo porque dudar
Сомневаться мне нечего
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre
Правду, что сделала меня свободным
Para poder avanzar
Чтобы двигаться вперёд
La promesa ahí está
Обещание есть
Quita todo lo que en mi carne yo quiero
Очисть меня от плотских желаний
Solo dame lo que quieres pa'
Дай мне лишь то, что хочешь Ты
Porque de que vale yo ganarme el mundo entero
За что бороться мне во всём мире,
Sin en mi vida no tengo a
Когда в моей жизни нет Тебя?
Son muchos los que quieren verme como antes
Многие хотят видеть меня снова таким, как прежде,
Porque no quieren verme mejor que ellos
Потому что не хотят, чтобы я был лучше их.
Les digo que mi fe es más importante
Говорю им, что моя вера превыше всего,
Y de ignorante me ponen el sello
И они клеймят меня невежеством.
Me siguen buscando la vuelta
Они всё ищут, за что меня зацепить,
Sin darse cuenta lo que tienen de frente
Не замечая, что у них перед глазами.
Jesús me llamó y yo abrí la puerta
Иисус позвал меня, и я открыл Ему дверь,
Mientras los de afuera insisten
А те, кто снаружи, продолжают настаивать
En volver atrás
На том, чтобы вернуться назад.
Escucho que una voz me dice
Слышу, как шепчет мне голос:
Pero no vuelvo a caer
Но не оступиться вновь
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre
Правду, что сделала меня свободным
Para poder avanzar
Чтобы двигаться вперёд
La promesa ahí está
Обещание есть
Sigo sigo caminando
Иду, не сбиваясь с пути
No tengo porque dudar
Сомневаться мне нечего
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre (Yeah, yeah)
Правду, что сделала меня свободным (Да, да)
Ahora muy claro lo puedo ver
Теперь я вижу это ясно,
Mucho más de lo yo pensé
Яснее, чем думал когда-либо.
Nada esto pude merecer
Я ничего этого не заслужил,
Pero así de bueno es Él
Но Он так добр.
La solución es solo en Él
Лишь в Нём спасение
Ya yo tome la decisión yeah
Я сделал свой выбор, да
Yo decidí irme en contra de la presión
Я решил пойти против давления,
Que impedía que caminara confiado
Которое мешало мне уверенно идти
Y te tuviera en la ultima opción
И держать Тебя в самом конце.
La solución es solo en Él
Лишь в Нём спасение
Ya yo tome la decisión yeah
Я сделал свой выбор, да
Yo decidí irme en contra de la presión
Я решил пойти против давления,
Que impedía que caminara confiado
Которое мешало мне уверенно идти
Y te tuviera en la ultima opción
И держать Тебя в самом конце.
Y volver atrás
И вернуться назад
Escucho que una voz me dice
Слышу, как шепчет мне голос:
Pero no vuelvo a caer
Но не оступиться вновь
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre
Правду, что сделала меня свободным
Para poder avanzar
Чтобы двигаться вперёд
La promesa ahí está
Обещание есть
Sigo sigo caminando
Иду, не сбиваясь с пути
No tengo porque dudar
Сомневаться мне нечего
Conocí la verdad
Я правду узнал
Esa verdad que me hizo libre
Правду, что сделала меня свободным
Para poder avanzar
Чтобы двигаться вперёд
La promesa ahí está
Обещание есть





Writer(s): Miguel Vega


Attention! Feel free to leave feedback.