Mikel Erentxun & Las Malas Influencias - El ultimo hombre en el mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikel Erentxun & Las Malas Influencias - El ultimo hombre en el mundo




El ultimo hombre en el mundo
Последний человек на Земле
Anochese antes de amanecer
Прошлой ночью еще до рассвета
Creo escuchar un ladrido lejano
Мне показалось, что я услышал лай вдалеке
Iluminando la oscuridad,
Освещающий темноту,
Pero se que no es real,
Но я знаю, что это не правда,
Pero se que no es real
Но я знаю, что это не правда
Aquél viento no venía del sur,
Тот ветер не дул с юга,
Pero trajo el calor del infierno
Но он принес с собой адское пекло
No hubo tiempo de decirse adiós
Не было времени, чтобы попрощаться
Ni tampoco ocación
И не было также возможности
De pedirle cuentas a diós
Чтобы спросить у Бога
Mi amor, no quiero pensar
Моя любовь, я не хочу думать
Que ahora mismo soy
Что сейчас я
El último hombre
Последний человек
En el mundo no
На Земле, я не знаю
Por qué, por qué
Почему, почему
Sigo vivo si
Я все еще жив, если тебя
Ya no estás aquí
Уж больше нет здесь
Y nada te devolverá.
И ничто не вернет тебя.
Lo recuerdo como si fuese hoy
Я помню это, как будто это было вчера
Te despertaste temblando a mi lado
Ты проснулась, дрожа рядом со мной
Habías vuelto a soñar
Тебе опять снилось,
Que te tragabas el sol
Что ты проглатываешь солнце
Y no sentías dolor
И не чувствуешь боли
Todo era normal
Все было нормально
Mi amor, no puedo vivir
Моя любовь, я не могу жить,
Pensando que soy
Думая, что я
El último hombre
Последний человек
En el mundo
На Земле
Por qué no me fui, por que,
Почему я не ушел, почему,
por qué no me fuí,
Скажи, почему я не ушел,
Por que no me fuí
Почему я не ушел
Por qué no me fuí
Почему я не ушел
Di por qué no me fuí
Скажи, почему я не ушел
Y si alarga el dolor,
И если это продлит боль,
Por qué no me fuí
Почему я не ушел
No se a quien hago con esto felíz.
Не знаю, кого я этим делаю счастливым.
Es imposible respirar
Невозможно дышать
Este aire a de ceniza
Этим пепельным воздухом
Las calles son un mar,
Улицы - это море,
Son un mar de cristal
Море из стекла
No, mi amor, no puedo vivir
Нет, моя любовь, я не могу жить,
Pensando que soy
Думая, что я
El último hombre
Последний человек
En el mundo,
На Земле,
No por qué,
Я не знаю, почему,
Por qué sigo vivo si
Почему я все еще жив, если тебя
Ya no estás aquí,
Уж больше нет здесь,
Ya no estás aquí,
Уж больше нет здесь,
Si ya no estás
Если тебя уже нет
Ya no estás aquí
Уж больше нет здесь
Oh, tu ya no estás
О, тебя больше нет
Y nada te devolverá.
И ничто не вернет тебя.





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco


Attention! Feel free to leave feedback.