Mikel Erentxun - Locuras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikel Erentxun - Locuras




Locuras
Безумия
Te abrazaba
Я обнимал тебя
En la curva anterior a las estrellas
На повороте перед звездами
Mientras les pedíamos cualquier deseo
Пока мы загадывали любые желания,
Que tuviésemos prohibido pedir
Которые нам было запрещено загадывать
Aún me veo
Я все еще вижу себя
Subiendo al Everest de tu mirada
Восходящим на Эверест твоего взгляда,
Donde el frío era siempre menos frío
Где холод был всегда меньше холодом,
Y el calor era la suma de los dos
А тепло было суммой нас двоих
Pero hay locuras que no tienen vuelta atrás
Но есть безумия, от которых нет возврата,
Y otras locuras que te hacen avanzar
И другие безумия, которые заставляют тебя двигаться вперед
Aún me duele
Мне все еще больно,
Si escucho el dolor de tu silencio
Когда я слышу боль твоего молчания,
Si pienso que siempre habrá un desierto
Когда я думаю, что всегда будет пустыня,
Que nos cuesta demasiado atravesar
Которую нам слишком сложно пересечь
He pensado en todo lo que queda por amarte
Я думал обо всем, что осталось, чтобы любить тебя,
En todo lo que nunca sabrías
Обо всем, что ты никогда бы не узнала,
Si esta fuese mi última canción
Если бы это была моя последняя песня
Pero hay locuras que no tienen curación
Но есть безумия, которые не излечимы,
Y otras locuras que te curan de una vez
И другие безумия, которые исцеляют тебя раз и навсегда
Y siempre
И всегда ты
Has sido mi orientación
Была моим ориентиром,
La armadura de mi corazón
Бронежилетом моего сердца,
La locura que me dio la salvación
Безумием, которое даровало мне спасение,
La locura que me da la salvación
Безумием, которое дарует мне спасение,
La locura que me dará la salvación
Безумием, которое дарует мне спасение
Oeh, la-la-la-la-lai
О-э, ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la-lai
Ла-ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la-lai
Ла-ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-lai
Ла-ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la-lai
Ла-ла-ла-ла-ла-лай
La-la-la-la-la-lai
Ла-ла-ла-ла-ла-лай





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria M. Corman Seco


Attention! Feel free to leave feedback.