Mikel Erentxun - No Arranques Mas Flores - translation of the lyrics into German

No Arranques Mas Flores - Mikel Erentxuntranslation in German




No Arranques Mas Flores
Pflück keine Blumen mehr
Rosa es una flor
Rosa ist eine Blume
En un vaso de cristal
In einem Kristallglas
Un destino cruel
Ein grausames Schicksal
Cortó su tallo en dos
Schnitt ihren Stiel entzwei
Rosa vive gris
Rosa lebt grau
Sentada en un sillón
Sitzend in einem Sessel
Fue una explosión
Es war eine Explosion
Y ella no entiende, no comprende
Und sie versteht nicht, sie begreift nicht
Flor de acanto, di tu llanto
Akanthusblume, sprich deinen Schmerz aus
Un reto amargo, nena
Eine bittere Herausforderung, Mädchen
Hoy quieres volar más alto
Heute willst du höher fliegen
No tienes miedo del halcón
Du hast keine Angst vor dem Falken
Tus labios son de plata
Deine Lippen sind aus Silber
Tus ojos, gotas de escarcha que
Deine Augen, Tropfen aus Reif, die
Brillan en la oscuridad
In der Dunkelheit leuchten
Rosa quiere andar
Rosa will gehen
Sin ayuda del metal
Ohne die Hilfe des Metalls
Quiere compartir
Sie will teilhaben
Ser una chica normal
Ein normales Mädchen sein
Sueña con viajar
Sie träumt vom Reisen
Lejos de la gran ciudad
Weit weg von der großen Stadt
En un largo tren
In einem langen Zug
E ir muy lejos, siempre lejos
Und weit fahren, immer weit weg
Donde el tiempo corra lento
Wo die Zeit langsam vergeht
Un reto amargo, nena
Eine bittere Herausforderung, Mädchen
Hoy quieres volar más alto
Heute willst du höher fliegen
No tienes miedo del halcón
Du hast keine Angst vor dem Falken
Tus labios son de plata
Deine Lippen sind aus Silber
Tus ojos, gotas de escarcha que
Deine Augen, Tropfen aus Reif, die
Brillan en la oscuridad
In der Dunkelheit leuchten
Y ella no entiende, no comprende
Und sie versteht nicht, sie begreift nicht
Flor de acanto, di tu llanto
Akanthusblume, sprich deinen Schmerz aus
Un reto amargo, nena
Eine bittere Herausforderung, Mädchen
Hoy quieres volar más alto
Heute willst du höher fliegen
No tienes miedo del halcón
Du hast keine Angst vor dem Falken
Tus labios son de plata
Deine Lippen sind aus Silber
Tus ojos, gotas de escarcha que
Deine Augen, Tropfen aus Reif, die
Brillan en la oscuridad
In der Dunkelheit leuchten
Que brillan en la oscuridad
Die in der Dunkelheit leuchten
Que brillan en la oscuridad
Die in der Dunkelheit leuchten





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.